1-9 a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
Irrlicht - Schritte Gegen Den Wind

Перевод песни Irrlicht - Schritte Gegen Den Wind

Irrlicht - Schritte Gegen Den Wind

Schritte Gegen Den Wind

Vergangenheit, Erinnerung,
ich möcht' die Stille nicht beschwören,
diesen leisen Atemzug.
Der Schritt verlangsamt sich,
eine Strömung mich erfasst,
sich leben nennt.
Der Pfad der Wüste - mir graut.
Im Niemandsland, wo jeder Schritt nur erdacht,
nicht ausgeführt, nur Trugbild, nur Schein.
Eine grosse, unberechenbare Illusion.
Eine grosse, unberechenbare Illusion.

Und trunken die Sterne, ein Rausch, so grenzenlos.
Ein dunkler, giftiger Augenschein
Sich um mich legt, mich dann fortweht
Hinein in die Stille, die Nacht.
Und symbiotische Träume, aus Ufern treten
Meterhoch.
Die Flucht ins Seelengewölk,
in Lichter, die lebend und kräftig sind.
Verblasster Schein - und Winde zerren,
zucken in der Dämmerung.
Das Leben sich um meine eigene Achse dreht,
und ich nicht schweigen kann.
So bedrückend Bilder sind.
So bedrückend Bilder sind.

Verblendung, und Reinheit,
ein Sonnenlicht,
so unerreichbar fern.
Den Blick trotzend in die Höhe gerichtet,
Beseeltheit - so unerreicht wie jeder Atemzug.
Kraftlos entrissene Notwendigkeit.
Kraftlos entrissene Notwendigkeit.

Schritte gegen den Wind.
Und Schritte gegen den Wind.
Im Niemandsland, wo jeder Schritt nur erdacht,
nicht ausgeführt, nur Trugbild, nur Schein.
Eine grosse, unberechenbare Illusion.
Eine grosse, unberechenbare Illusion.

Шаги против ветра

Прошлое, воспоминания,
Я хотел бы не вызывать молчание,
бесшумные дыхание.
Шаг замедляется,
поток обнаружен Me
под названием жизнь.
Я с содроганием думаю - путь пустыни.
В ничейной земле, где каждый шаг просто подумал,
не работает, только иллюзия, только внешний вид.
Большая, непредсказуемая иллюзия.
Большая, непредсказуемая иллюзия.

И пьяный со звездами, шум так безграничны.
А темные, ядовитые явления
Обертывания вокруг меня, а затем продолжал уносить меня
В наступившей тишине ночи.
изъято из банков и симбиотической мечты
Метров.
Бег на Seelengewölk,
в огнях, которые живы и сильны.
Тусклое свечение - и ветра буксир
ватин в сумерках.
Жизнь вращается вокруг своей собственной оси,
и я не могу молчать.
Так депрессивные изображения.
Так депрессивные изображения.

Заблуждение, и чистота,
солнечный свет,
Насколько недостижимым.
Бросая глаза в воздухе,
Душевности - так себе равных в каждом вдохе.
Бессильная выхватили необходимость.
Бессильная выхватили необходимость.

Шаги против ветра.
И шаги против ветра.
В ничейной земле, где каждый шаг просто подумал,
не работает, только иллюзия, только внешний вид.
Большая, непредсказуемая иллюзия.
Большая, непредсказуемая иллюзия.

На данной странице располагается перевод песни «Schritte Gegen Den Wind» исполнителя «Irrlicht». На русском языке песня звучит как «Шаги против ветра ». Для Вашего удобства текст мы расположили в две колонки: в левой находятся слова песни «Irrlicht - Schritte Gegen Den Wind» на английском языке, в правой же перевод песни «Schritte Gegen Den Wind» на русском языке.

Еще переводы песен исполнителя Irrlicht

Irrlicht - Bilderbuch 531
Irrlicht - Bleibt Alles Still 440
Irrlicht - Da War Ein Moment 629
Irrlicht - Der Narr 547
Irrlicht - Die Letzte Träne 450
Irrlicht - Fern Jeder Zeit (2001) 451
Irrlicht - Gedanke 561
Irrlicht - Glanz Deiner Augen 474
Irrlicht - In Absinth Getaucht 593
Irrlicht - In Die Nacht 1082
Irrlicht - Insel Der Seligen 448
Irrlicht - Irrlicht 426
Irrlicht - Kelch Der Rose 390
Irrlicht - Leuchtturm 581
Irrlicht - Narziss! 648
Irrlicht - Ode an Den Herbst 464
Irrlicht - Outro 412
Irrlicht - Rosengrab 447
Irrlicht - Schritte Gegen Den Wind 1466
Irrlicht - Vater Meines Schlafes 432
Irrlicht - Verflucht 447
Irrlicht - Von Der Liebe 997

Еще переводы песен исполнителей на букву I

I
Ida
Iio
Iko
IRA
1-9 a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z