Ecoute
Перевод песни Alexandra Stan - Ecoute
Ecoute
I could fly,
If you'd give me the wings to do it
I could fly
Way up high to the clouds
Hit the road that will take me to your heart
Side out
Knock out loud
Ecoute, ecoute, ecoute-moi,
et suis la route apres ma voix,
Tu sais bien que je suis la pour toi
Ecoute ecoute ecoute-moi
Ecoute, ecoute, ecoute-moi,
et suis la route apres ma voix,
Tu sais bien que je suis la pour toi
Ecoute ecoute ecoute-moi
(Ecoute ecoute ecoute
Ecoute ecoute ecoute)
Sun rise now,
The feelings that we've got a place
That we call home
We're alone, in this world
You're my one who trembles when
I sing our song,
Listen close!
Ecoute, ecoute, ecoute-moi,
et suis la route apres ma voix,
Tu sais bien que je suis la pour toi
Ecoute ecoute ecoute-moi
Ecoute, ecoute, ecoute-moi,
et suis la route apres ma voix,
Tu sais bien que je suis la pour toi
Ecoute ecoute ecoute-moi
(Ecoute ecoute ecoute
Ecoute ecoute ecoute)
Ecoute, ecoute, ecoute-moi,
et suis la route apres ma voix,
Tu sais bien que je suis la pour toi
Ecoute ecoute ecoute-moi.
Слушай
Слушай
Я могла бы летать,
Если бы ты дал мне крылья,
Я могла бы летать
Высоко в облаках,
Укажи мне дорогу, которая приведет меня к твоему сердцу,
Видимой стороной,
Постучи громко.
Слушай, слушай, слушай меня,
Следуй за звуком моего голоса.
Ты знаешь - я здесь только ради тебя,
Слушай, слушай, слушай меня.
Слушай, слушай, слушай меня,
Следуй за звуком моего голоса.
Ты знаешь - я здесь только ради тебя,
Слушай, слушай, слушай меня.
(Слушай, слушай, слушай,
Слушай, слушай, слушай).
А теперь просыпается солнце,
У меня чувство, что мы обрели место,
Которое называем домом.
Мы одни в этом мире,
Ты тот, кто трепещет когда,
Я пою нашу песню,
Слушай внимательно.
Слушай, слушай, слушай меня,
Следуй за звуком моего голоса.
Ты знаешь - я здесь только ради тебя,
Слушай, слушай, слушай меня.
Слушай, слушай, слушай меня,
Следуй за звуком моего голоса.
Ты знаешь - я здесь только ради тебя,
Слушай, слушай, слушай меня.
(Слушай, слушай, слушай,
Слушай, слушай, слушай).
Слушай, слушай, слушай меня,
Следуй за звуком моего голоса.
Ты знаешь - я здесь только ради тебя,
Слушай, слушай, слушай меня.