Feuer
Dies ist Dein erster und Dein letzter Sieg
Dass meine Zeit ich opfer – dass ich dieses schrieb
Doch Zeit ist eine Hure – gibt sich in Hast
Schon lange habe ich mich an Dir satt gehasst
Das ist Deine Zeit – das ist Deine Zeit – zu verbrennen
Das ist meine Zeit – das ist meine Zeit dich zu verbrennen
An diesem dunklen Ort wirst Du eines Tages sein
Ich schicke Dir das Feür und dann höre ich Dich schreien
Mein Mitleid gebe ich nur den Bedurftiging
Ja – einsam ist es bei den überheblichen
Dein Glas ist nicht halb voll und nein – Dein Glas ist nicht halb leer
Du hast nur diesen Wasserrand
Auf dem Deim Glas zuvor mal stand
Langsam wird es Zeit – endlich wieder Zeit
Dass ist nun die Zeit – es ist Zeit
Das ist Deine Zeit – das ist Deine Zeit – zu verbrennen
Das ist meine Zeit – das ist meine Zeit dich zu verbrennen
Deine Ignoranz – deine Selbstgefälltigkeit
Deine Besserwisserei – deine Egoismus implodiert
An diesem dunklen Ort wirst Du eines Tages sein
Ich schicke Dir das Feür und dann höre ich Dich schreien
Огонь
Это ваш первый и последний победа
То, что я жертвую свое время - я это написал
Но время это шлюха - отдает себя в спешке
В течение долгого времени я наелась моей ненависти
Это ваше время - это ваше время - сжечь
Это мое время - это мое время, чтобы сжечь вас
На этом темном месте вы будете один день
Я пошлю к вам огонь, а потом я слышу, что вы кричите
Моя симпатия я спасти тех, кто этого заслуживает
Да - это одиноко высокомерный
Ваш стакан не наполовину, а нет - ваш стакан не наполовину пуст, не
У Вас нет ничего, кроме этой воды
На Дейм стекла, прежде чем время выдержки
Медленно пришло время - время еще раз
То есть теперь время - это время
Это ваше время - это ваше время - сжечь
Это мое время - это мое время, чтобы сжечь вас
Ваше невежество - ваше самодовольство
Ваше превосходство - ваш эгоизм взрывается
На этом темном месте вы будете один день
Я пошлю к вам огонь, а потом я слышу, что вы кричите