1-9 a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
Lacrimosa - Der Morgen danach

Перевод песни Lacrimosa - Der Morgen danach

Lacrimosa - Der Morgen danach

Der Morgen danach

Der Morgen danach

So viele Menschen sehen Dich
Doch niemand sieht Dich so wie ich
Denn in dem Schatten deines Lichts
Ganz weit dort hinten sitze ich

Ich brauche Dich – Ich brauch dein Licht
Denn aus dem Schatten kann ich nicht
Du siehst mich nicht – du kennst mich nicht
Doch aus der Ferne lieb ich Dich
Ich achte Dich – verehre Dich
Ich hoff auf Dich – begehre Dich
Erfühle Dich – erlebe Dich
begleite Dich – erhebe Dich
Kann nicht mehr leben ohne Dich

Dies ist der Morgen danach
Und meine Seele liegt brach
Dies ist der Morgen danach
Ein neuer Tag beginnt
Und meine Zeit verrint

Dieses alles schreib ich dir
Und mehr noch brächt ich zu Papier
Könnt ich in Worten alles Leiden
Meiner Liebe dir beschreiben
Nicht die Botschaft zu beklagen
Sollen diese Zeilen tragen
Nur – Ich liebe Dich – doch sagen

Heute Nacht erhälst du dies
Ich bete daß du dieses liest
Im Morgengrauen erwart ich Dich
Ich warte auf dein strahlend Licht
Ich träume daß du mich bald siehst
Du morgen in den Schatten kniest
Und mich zu dir ins Lichte ziehst

Dies ist der Morgen danach
Und meine Seele liegt brach
Dies ist der Morgen danach
Ein neuer Tag beginnt
Und meine Zeit verrint

Утро следующего дня

Утро следующего дня Много людей смотрят на тебя,
Но, никто не видит тебя такой,
какой вижу я.
Потому что я сижу вдалеке,
В тени твоего света.

Ты нужна мне – мне нужен твой свет,
Потому что иначе я не могу выйти из тени.
Ты не видишь меня – ты не знаешь меня,
Но всё равно, там, вдали, я люблю тебя.
Я приклоняюсь пред тобой – я возношу тебя,
Я молюсь на тебя – я жажду тебя,
Я чувствую тебя – я живу тобой,
Я всюду с тобой – превозношу тебя.
Я больше не могу жить без тебя

Это утро следующего дня
Моя душа разбита
Это утро следующего дня
Начинается новый день,
Моё время истекает

Всё это я пишу тебе,
И написал бы больше
Если бы только я смог описать словами
Все стенания моей любви.
Не жалкое послание
Должно донести до тебя эти строки,
А всего лишь одно – я тебя люблю

Этой ночью ты получишь письмо,
Прошу тебя, прочти его.
Я жду тебя на рассвете,
Я жду твой мерцающий свет
Я мечтаю, что скоро ты увидишь меня,
Опустишься на колени во тьме
И окутаешь своим светом

Это утро следующего дня
Моя душа разбита
Это утро следующего дня
Начинается новый день,
Моё время истекает

На данной странице располагается перевод песни «Der Morgen danach» исполнителя «Lacrimosa». На русском языке песня звучит как «Утро следующего дня». Для Вашего удобства текст мы расположили в две колонки: в левой находятся слова песни «Lacrimosa - Der Morgen danach» на английском языке, в правой же перевод песни «Der Morgen danach» на русском языке.

Еще переводы песен исполнителя Lacrimosa

Lacrimosa - Alleine zu zweit 4532
Lacrimosa - Der Morgen danach 3552
Lacrimosa - Lichtgestalt 3075
Lacrimosa - Alles Luge 28
Lacrimosa - Bresso 30
Lacrimosa - Deine Nähe 27
Lacrimosa - Der Ketzer 23
Lacrimosa - Der Letzte Hilfeschrei 33
Lacrimosa - Der Morgen Danach 29
Lacrimosa - Der Verlust 27
Lacrimosa - Durch Nacht und Flut 21
Lacrimosa - Einsamkeit 30
Lacrimosa - Fassade - 1. Satz 26
Lacrimosa - Fassade - 2. Satz 25
Lacrimosa - Fassade - 3. Satz 30
Lacrimosa - Feuer 28
Lacrimosa - Flamme im Wind 25
Lacrimosa - Kabinett der Sinne 25
Lacrimosa - Kelch der Liebe 38
Lacrimosa - Koma 23
Lacrimosa - Make It End 32
Lacrimosa - Mantiquor 20
Lacrimosa - Mein Zweites Herz 28
Lacrimosa - My Last Goodbye 40
Lacrimosa - No Blind Eyes Can See 44
Lacrimosa - Reissende Blicke 24
Lacrimosa - Requiem 26
Lacrimosa - Road to Pain 31
Lacrimosa - Rote Sinfonie 29
Lacrimosa - Satura 33
Lacrimosa - Schakal 23
Lacrimosa - Schuld Und Suhne 30
Lacrimosa - Seele in Not 23
Lacrimosa - The Party Is Over 33
Lacrimosa - Und Du Fällst 27
Lacrimosa - Verloren 25
Lacrimosa - Versuchung 27
Lacrimosa - Weil Du Hilfe Brauchst 28

Еще переводы песен исполнителей на букву L

Lit
Low
LP
1-9 a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z