Without You (Desde El Día Que Te Fuiste)
Me dijiste que te ibas,
Y tus labios sonreían,
Más tus ojos eran trozos del dolor.
No quise hablar,
Solo al final te dije adiós,
Solo adiós.
Yo no sé si fue el orgullo,
O a que cosa lo atribuyo,
Te dejé partir sintiendo tanto amor.
Tal vez hacía falta solo un "por favor, detente amor".
No sé vivir sino es contigo,
No sé, no tengo valor.
No sé vivir sino es contigo,
No sé, no sé ni quien soy.
Desde el día que te fuiste,
Tengo el alma más que triste,
Y mañana sé muy bien va a ser peor.
Como olvidar ese mirar desolador, queda amor!
No sé vivir sino es contigo,
No sé, no tengo valor.
No sé vivir sino es contigo,
No sé, no sé ni quien soy.
Без тебя (С того дня, как ты ушла)
Вы сказали мне, что вы уезжали,
И твои губы улыбались,
Но ваши глаза были куски боли.
Я не хочу говорить,
Только в конце я сказал до свидания,
Только до свидания.
Я не знаю, если это была гордость,
Или что вещь я отношу,
Я оставил чувство так много любви от.
Может быть, это нужно просто «пожалуйста, прекратите любовь.»
Я не могу жить, если не с вами,
Я не знаю, у меня нет никакой ценности.
Я не могу жить, если не с вами,
Я не знаю, даже не знаю, кто я.
С того дня, вы ушли,
У меня есть печальная душа,
И я очень хорошо знаю, что завтра будет хуже.
Как забыть мрачный взгляд, это любовь!
Я не могу жить, если не с вами,
Я не знаю, у меня нет никакой ценности.
Я не могу жить, если не с вами,
Я не знаю, даже не знаю, кто я.