Geräusch
Ein zartes Flüstern dringt leise an mein Ohr
Es ist wie eine Stimme ohne Klang
Es umschmeichelt meine Seele, meinen Geist
Ich versuche ganz genau ihn zu hören
Es ist nicht greifbar, es entgleitet mir
Das Gefühl von Kälte kehrt zu mir zurück
Die Welt erstarrt und verschluckt im Augenblick
Zieht mit dem Rauschen des Windes vorbei
Ich bin taub in all dem Sprachgewirr
Habe den Moment der Stille verpasst
Mir war als hätte ein Engel mich geküßt
Es war als hätte ich ihn fortgejagt
Шорох
Нежный шепот мягко проникает в мое ухо
Это как голос без звука
Он ласкает мою душу, дух мой
Я стараюсь очень хорошо слышать его
Это не материальное, оно ускользает
Ощущение холода возвращения мне
Мир застывает и проглотил момент
Перемещение со звуком ветра, проходящего
Я оглох во всем этом смешении языков
Пропущенный минутой молчания
Я чувствовал, как будто ангел поцеловал меня
Это было, как если бы я погнался за ним