The Melancholy Spirit
It was in this haunted place under a moonless cloak of ebony
I was drawn to the glow of a young spiritess weeping in the woods
The blackest ravens and ice-veiled boughs
Have spoken of you, goddess of these bleak woods
I yearn for your embrace, spiritess of the melancholia
Show me, again, your sweet face
Enchant me with your rich, cinder burnt ether
Lure me into your arms and bless unto me eternal death
She had spoken to the dawn
Her words wisped in tongues of the wind
And then silence...
Pale clouds betrothed the dawn
Black rain fell
The birds wore masks
The haunting stain of her woe
Had burned itself into the oak
Night had gone
Bereaved, I was torn for her
One last time I witnessed her beauty in the distance
The arms of the trees tore at her morbid gown swaying in the loathsome winter breeze
She faded before my eyes
Since that day a thousand veiled birds have taken flight
And the melancholy rain still pours forever on...
Дух меланхолии
Именно в этом месте под привидениями безлунной плащ черного дерева
Я был привлечен к свечению молодой spiritess плачет в лесу
В самом черных вороны и обледенелые завуалированные сучья
Говорил о вас, богине этих мрачных лесов
Я жажду твои объятия, spiritess от меланхолии
Покажите мне, опять же, ваше милое лицо
Чары меня своим богатым, гаревой сожжен эфира
Заманить меня в руки и благословлять ко мне вечной смерти
Она говорила на рассвете
Ее слова wisped на языках ветра
А потом тишина ...
Бледные облака обручены рассвет
Черный дождь
Птицы были в масках
Навязчивая пятно ее горе
Если бы сжигали себя в дуб
Ночь ушла
Погибшие люди, я был разорван для нее
В последний раз я видел ее красоту на расстоянии
Руки деревьев рвали ее болезненного платье покачивания в отвратительном зимний ветер
Она исчезла перед моими глазами
С этого дня тысячи завуалированные птицы улетучился
И меланхолия дождь все еще льет вечно на ...