Willenlos
Das Morgenrot
Erscheint in alter Pracht
Der Rauch danach
Holt die Erinnerung der Nacht
Die Körper in Silber
Gespiegelt von Schweiß
Der Herzschlag beruhigt sich
Die Haut ist noch heiß
Willenlos
Atemlos
Ein schlingen der Körper
Wie zerschmolzenes Fleisch
Der Geruch von Liebe
Die Entspannung wirkt hart und weich
Der Blick in die Seele
Erfüllt die Phantasie
Der Rhythmus der Lust
War so schön wie noch nie
Willenlos
Atemlos
Schenk mir die Nacht
Безвольный
рассвет
Появляется его былую славу
Затем дым
Получает сигнал тревоги в ночное время
Тело в серебре
Зеркальная сварка
Сердцебиение успокоилось
Кожа горячая
бесхарактерный
задыхающийся
Обертывание тела
Как плавится мясо
Запах любви
Релаксации работают жесткими и мягкими
Взгляд в душу
встречает воображение
Ритм удовольствия
Была прекрасна, как всегда
бесхарактерный
задыхающийся
Дайте мне ночь