Перевод песни Maroon 5 - Maps

Maps

 

I miss the taste of a sweeter life
I miss the conversation
I'm searching for a song tonight
I'm changing all of the stations
I like to think that we had it all
We drew a map to a better place
But on that road I took a fall
Oh baby why did you run away?

I was there for you
In your darkest times
I was there for you
In your darkest nights

But I wonder where were you
When I was at my worst
Down on my knees
And you said you had my back
So I wonder where were you
When all the roads you took came back to me
So I'm following the map that leads to you
The map that leads to you
Ain't nothing I can do
The map that leads to you
Following following following to you
The map that leads to you
Ain't nothing I can do
The map that leads to you
Following following following

I hear your voice in my sleep at night
Hard to resist temptation
Cause something strange has come over me
And now I can't get over you
No I just can't get over you

I was there for you
In your darkest times
I was there for you
In your darkest nights

But I wonder where were you
When I was at my worst
Down on my knees
And you said you had my back
So wonder where were you
When all the roads you took came back to me
So I'm following the map that leads to you
The map that leads to you
Ain't nothing I can do
The map that leads to you
Following following following to you
The map that leads to you
Ain't nothing I can do
The map that leads to you

Oh I was there for you
Oh in your darkest time
Oh I was there for you
Oh in your darkest night
Oh I was there for you
Oh in your darkest time
Oh I was there for you
Oh in your darkest night

But I wonder where were you
When I was at my worst
Down on my knees
And you said you had my back
So wonder where were you
When all the roads you took came back to me
So I'm following the map that leads to you
The map that leads to you
Ain't nothing I can do
The map that leads to you
Following following following to you
The map that leads to you
Ain't nothing I can do
The map that leads to you
Following following following

Карта

 

Я скучаю по вкусу той сладкой жизни,
Я скучаю по разговорам.
Этим вечером я ищу песню,
Щелкая станции.
Мне нравится думать, что у нас всё было,
Мы нарисовали карту к идеальному месту.
Но на полпути я упал.
О, милая, почему же ты сбежала?

Я был там с тобой
В самые мрачные времена.
Я был с тобой
Самыми тёмными ночами.

Но мне интересно, где же была ты,
Когда в свой худший день
Я стоял на коленях?
А ведь ты говорила, что всегда будешь рядом.
Интересно, где же ты была,
Если шла по дорогам, которые вели ко мне?
Теперь я иду по карте, которая ведёт к тебе,
По карте, которая ведёт к тебе.
Я не в силах что-либо сделать.
По карте, которая ведёт к тебе.
Все ближе, ближе и ближе к тебе,
По карте, которая ведёт к тебе.
Я не в силах что-либо сделать.
По карте, которая ведёт к тебе,
Ближе, ближе, ближе ...

По ночам я слышу твой голос во сне,
Трудно не поддаться соблазну.
Что что-то странное нашло на меня,
И теперь я не могу забыть тебя,
Нет, я просто не могу забыть тебя.

Я был там с тобой
В самые мрачные времена.
Я был с тобой
Самыми тёмными ночами.

Но мне интересно, где же была ты,
Когда в свой худший день
Я стоял на коленях?
А ведь ты говорила, что всегда будешь рядом.
Интересно, где же ты была,
Если шла по дорогам, которые вели ко мне?
Теперь я иду по карте, которая ведёт к тебе,
По карте, которая ведёт к тебе.
Я не в силах что-либо сделать.
По карте, которая ведёт к тебе.
Все ближе, ближе и ближе к тебе,
По карте, которая ведёт к тебе.
Я не в силах что-либо сделать.
По карте, которая ведёт к тебе.

Я был там с тобой
В самые мрачные времена.
Я был с тобой
Самыми тёмными ночами.
Я был там с тобой
В самые мрачные времена.
Я был с тобой
Самыми тёмными ночами.

Но мне интересно, где же была ты,
Когда в свой худший день
Я стоял на коленях?
А ведь ты говорила, что всегда будешь рядом.
Интересно, где же ты была,
Если шла по дорогам, которые вели ко мне?
Теперь я иду по карте, которая ведёт к тебе,
По карте, которая ведёт к тебе.
Я не в силах что-либо сделать.
По карте, которая ведёт к тебе.
Все ближе, ближе и ближе к тебе,
По карте, которая ведёт к тебе.
Я не в силах что-либо сделать.
По карте, которая ведёт к тебе,
Ближе, ближе, ближе...