Everything We Had
You were the only face I'd ever known.
I was the light from the lamp on the floor,
and only as bright as you wanted me to be.
But I am no gentleman, I can be a prick,
and I do regret more than I admit.
You have been followed back to the same place
I sat with you drink for drink.
Take the pain out of love, and then love won't exist.
Everything we had, everything we had,
everything we had, everything we had
Is no longer there.
It was the only place I'd ever known.
Turned off the light on my way out the door.
I will be watching wherever you go,
Through the eyes of a fly on the wall.
You have been followed back to the same place
I sat with you drink for drink.
Take the pain out of love and then love won't exist.
Everything we had, everything we had,
everything we had, everything we had
Is no longer there, longer there.
Well, you saw for yourself, the way it played out.
For you, I am blinded.
For you, I am blinded, for you.
Всё, что у нас было
Вы были только лицом, которое я когда-либо знал.
Я был свет от лампы на полу,
и только так ярко, как вы хотели, чтобы я.
Но я не джентльмен, я не могу быть придурком,
и я жалею больше, чем я признаю.
Вы следовали обратно в том же месте
Я сидел с вами выпить за напиток.
Возьмите боль из-за любви, и тогда любовь не будет существовать.
Все, что мы имели, все, что было,
все, что мы имели, все, что мы имели
Больше не существует.
Это было единственное место, где я когда-либо знал.
Выключил свет на моем пути к двери.
Я буду смотреть туда, куда вы идете,
Глаза мухи на стене.
Вы следовали обратно в том же месте
Я сидел с вами выпить за напиток.
Возьмите боль из любви и тогда любовь не будет существовать.
Все, что мы имели, все, что было,
все, что мы имели, все, что мы имели
больше не существует, уже там.
Ну, вы сами видели, как она разыгрывается.
Для вас, я ослеп.
Для вас, я ослеп, для вас.