1-9 a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
Arrakeen - Folle Marie
Самые популярные переводы песен

Перевод песни Arrakeen - Folle Marie

Arrakeen - Folle Marie

Folle Marie

De l'autre côté de la folie
Il y vit Marie
Qui pleure, qui gémit,
Qui a figé sa vie.
Visage dans l'absence,
La source se tarit de tes croyances.
Vis, sors de là et viens vers toi.

Oh, je suis juste ici,
Apprendre, comprendre ta vie,
Te suivre jusque dans les "si".
Laisse moi, laisse moi
Me tromper, me noyer, ou te donner
Un arc en ciel pour peindre
Les couleurs de tes regards
D'un ton plus rare.
DÉMENCE

Marie:
"Juste un mystère qui frotte et souffle sur moi
Victime de la douleur qui me fait horreur.
Agonie honteuse qui enserre mes nerfs;
Je vomis ma rage et je traîne mon sang.
l'écho d'un tourment qui éclate mon coeur;
Le mur dans mon ciel emprisonne l'oiseau,
Passé et présent se mélangent à ma peau,
Ridée d'attente de peurs de cris."

De l'autre côté de la folie
Il y vit Marie
Profil figé, tu meurs de tes secrets.
C'est facile pourtant d'approcher
Du monde pour nous rencontrer.
De passer les barrières
Qui te séparent de l'univers.

Le funambule décide de prendre sa perche,
Ne pas tomber, ne pas glisser.
Elle pose un pied, ses yeux regardent la terre.
Marie croit rêver,
Elle part vers la réalité.

Безумная Мари

С другой стороны безумия
Он увидел Марию
Крики, стоны,
Который заморозили свою жизнь.
Лицо в отсутствие
Источник высыхает за свои убеждения.
Vis, выйти и прийти к вам.

О, я здесь,
Узнайте, понять свою жизнь,
Следуйте вам в «если».
Позвольте, позвольте мне
Я не прав, утонуть, или дать вам
Радуга рисовать
Цвет ваших глаз
В тон более редко.
слабоумие

Мари:
«Только тайна, которая трется и дует на меня
Жертва боли, которая ужасает меня.
зазорная агония, которая окружает мои нервы;
Я рвота моего гнева, и я повесить мою кровь.
эхо из муки, которая разрывает мое сердце;
Стена в моем небе птиц ловушки,
Прошлая и настоящая смесь с моей кожей,
Морщинистое ожидание боится вопли ".

С другой стороны безумия
Он увидел Марию
Профиль заморожен, вы умрете от ваших секретов.
Легко подойти еще
Мир, чтобы встретить нас.
Перемещение барьеров
Это отделить вас от вселенной.

Канатоходец решает взять его полюс,
Не поддавайтесь, не скользят.
Она кладет одну ногу, его глаза смотрят на землю.
Мари снится,
Она уходит к реальности.

На данной странице располагается перевод песни «Folle Marie» исполнителя «Arrakeen». На русском языке песня звучит как «Безумная Мари ». Для Вашего удобства текст мы расположили в две колонки: в левой находятся слова песни «Arrakeen - Folle Marie» на английском языке, в правой же перевод песни «Folle Marie» на русском языке.

Еще переводы песен исполнителя Arrakeen

Arrakeen - Folle Marie 66

Еще переводы песен исполнителей на букву A

AFI
A1
Aer
AIR
Ark
ASP
1-9 a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z