The Post War Dream
Tell me true, tell me why was Jesus crucified?
Is it for this that daddy died?
Was it for you? Was it me?
Did I watch too much tv?
Is that a hint of accusation in your eyes?
If it wasn't for the nips
Being so good at building ships
The yards would still be open on the Сlyde
And it can't be much fun for them
Beneath the rising sun
With all their kids committing suicide
What have we done, Maggie, what have we done?
What have we done to England?
Should we shout, should we scream
"What happened to the post war dream?"
Oh Maggie Maggie what have we done?
Послевоенная мечта
Скажи мне, правда, скажите мне, почему то, что распяли Иисуса?
Является ли это для этого же умер папа?
Было ли это для вас? Было ли это мне?
А я слишком много смотреть телевизор?
Это намек на обвинение в ваших глазах?
Если это то, что не для НПВ
так быть хорошо здания судов
Дворы бы спокойно быть открыты на Сlyde
И это не может быть много развлечений для них
Под восходящим солнцем
Со всеми их детьми, совершающих самоубийство
Что мы сделали, Мэгги, что мы сделали?
Что мы сделали в Англии?
Если мы кричим, мы должны кричать
«Что случилось с послевоенной мечты?»
О Мэгги Мэгги, что мы сделали?