Mylene Farmer - California


California

 

Aeroport, aerogare
Mais pour tout l'or m'en aller
C'est le blues, l'coup d'cafard
Le check out assure
Vienne la nuit et sonne l'heure
Et moi je meurs
Entre apathie et pesanteur
Ou je demeure
Changer d'optique, prendre l'exit
Et m'envoyer en Amerique
Sex appeal, c'est Sunset
C'est Marlboro qui me sourit
Mon amour, mon moi, je
Sais qu'il existe
La chaleur de l'abandon
C'est comme une symphonie

C'est sexy le ciel de Californie
Sous ma peau j'ai L.A. en overdose
So sexy le spleen d'un road movie
Dans l'retro ma vie qui s'anamorphose

J'ai plus d'I.D., mais bien l'idee

De me payer le freeway
C'est l'osmose, on the road
De l'asphalte sous les pieds
Vienne la nuit, c'est le jet lag
Qui me decale
L.A.P.D. me donne un blame
C'est pas le drame
Se faire un trip, s'offrir un streap
Sous le soleil en plein midi
Six a.m., j'suis offset
J'suis l'ice dans l'eau,
j'suis melo, dis
Mon amour mon Wesson
Mon artifice
La chaleur du canon
C'est comme une symphonie

Калифорния

 

Аэропорт, аэровокзал,
Не смотря ни на что, уезжаю.
Это все блюз, удар блюза.
Контроль пройден,
Проходит ночь по венам, час настал
И я умираю.
Между апатией и тяжестью
Я живу.
Хочу повернуть сознание, вывернуть на выезд
И отправиться в Америку
Сансет бульвар,
Ковбой Мальборо улыбается мне.
Моя любовь, мое эго,
Я знаю, он есть,
Теплота прощания
Звучит словно симфония

Как сексуально небо Калифорнии,
Под моей кожей пердозировка Лос-Анджелеса.
Так сексуален поток машин,
Моя жизнь в прошлом, все меняется

У меня больше нет прав, но есть
мысль -
Поймать машину,
Асфальт пылает под ногами,
Приходит ночь, часовые пояса меняются
Меня останавливают,
И полиция меня штрафует
Это не трагедия,
Проделать путь, раздеться
Под солнцем в полдень.
Шесть утра, я прихожу в себя
Я - лед в воде,
я - мелодия, скажи,
Я влюблена в Вессона,
Мой салют.
Тепло револьвера
словно симфония