1-9 a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
Mylene Farmer - Oui, mais non

Перевод песни Mylene Farmer - Oui, mais non

Mylene Farmer - Oui, mais non

Oui, mais non

Oui, mais non

Tout pas tout dit
Le monde entier
Dépend de nous
Destins fragiles
Et monde hostile
On devient fou

Tout pas tout dis
Mais la vie m'effraie
Elle a bon dos
Ne voir que toi
Rien qu'une fois
Rend tout plus beau

Regarde-moi :
Être ou pas...
C'est n'être pas !
C'est peut être chic
De faire du toc
Tac au tac c'est l'ère du toc
C'est non
Han han
Bon
C'est peut être chic
C'est l'ère du toc
Pour l'authentique
On traque du stock
Du tac au tac
Changeons d'époque
Oh oui !
Dis-moi

Dis-moi oui
Mais non
Ne dis plus jamais non !
L'amour le loup
Est risque

Dis-moi oui
Mais non
Ne dis plus jamais non
Et plus
Mon cœur sous X

Dis-moi oui
Mais non
Ne dis plus jamais non
L'amour mon loup
Se risque

Dis-moi oui
Mais non
Dieu, mon dieu que c'est long
Sans toi,
Mon corps sous X

Call me now
Allongée sur le dos
L'amour rend tout plus beau

Dis-moi oui
Mais non
Ne dis plus jamais non
Amour, le loup c'est ton nom

Tout pas tout dit
Ode à la vie
La mort compose
La nuit se couche
Les yeux rougis
L'aube est morose

Tout pas tout dit
Si la vie est gaie
Tout va à l eau
Ô bateau ivre
Et joie de vivre
Me fait défaut

Regarde-moi :
Être ou pas...
C'est n'être pas !
C'est peut être chic
De faire du toc
Tac au tac c'est l'ère du toc
C'est non
Han han
Bon
C'est peut être chic
C'est l'ère du toc
Pour l'authentique
On traque du stock
Du tac au tac
Changeons d'époque
Oh oui !
Dis-moi

Dis-moi oui
Mais non
Ne dis plus jamais non !
L'amour le loup
Est risque

Dis-moi oui
Mais non
Ne dis plus jamais non
Et plus
Mon cœur sous X

Dis-moi oui
Mais non
Ne dis plus jamais non
L'amour mon loup
Se risque

Dis-moi oui
Mais non
Dieu, mon dieu que c'est long
Sans toi,
Mon corps sous X

Call me now
Allongée sur le dos
L'amour rend tout plus beau

Dis-moi oui
Mais non
Ne dis plus jamais non
Amour, le loup c'est ton nom

You baby boy
You baby love
You baby boy
Love lolove
Yo
You baby boy
You baby love
You baby boy
Love lolove

Да, но нет

Да, но нет

Хотя не все слова
Мира
Зависит от нас,
Хрупкие судьбы,
И враждебный мир,
Вы сходите с ума

Хоть и не совсем так,
Но жизнь пугает меня,
Она все снесет на себе
Один твой вид,
даже все один раз
Делает меня прекраснее

Взгляни на меня:
Быть или не ...
Этого не должно быть!
Он может быть превосходным
Но только сначала
Сечас эпоха фальши
это не...
Значит так и есть,
хорошо.
Он может быть превосходным
Сейчас эпоха фальши
Чтобы найти поддлинное
Мы отслеживает пути
Зуб за зуб
Изменение периода
Ах, да!
Скажите

Скажи мне да
Но нет
Больше никогда не говори нет!
Любовь, волк -
Это риск

Скажи мне да
Но нет
Больше никогда не говори нет!
И моё сердце
Больше не инкогнито

Скажи мне да
Но нет
Больше никогда не говори нет
Любовь, мой волк,
Рискует собой.

Скажи мне да
Но нет
Боже, боже мой, как же долго
Без тебя,
Моё тело - инкогнито

Позови меня сейчас.
Лежащая на спине,
Любовь делает все прекраснее.

Скажи мне да
Но нет
Больше никогда не говори нет
Любовь, волк - твоё имя

Всё, не всё говорит:
Оду жизни
Сочиняет смерть
Ночь засыпает,
Красные глаза,
Угрюм рассвет

Всё, не всё говорит:
Если жизнь весела,
Всё тонет
О пьяный корабль
И радости жизни
Мне не хватает

Посмотри на меня :
Быть или нет...
Это значит, не быть!
Может, шикарно
Делать подделки.
Точно, сейчас эра подделок.
Значит, нет.
Ага.
Ладно.
Может, это шикарно?
Сейчас время подделок.
Чтобы найти аутентичное,
Мы гонимся за запасами.
Срочно
Сменим эпоху
О да!
Скажи мне

Скажи мне да
Но нет
Больше никогда не говори нет!
Любовь, волк —
Это риск

Скажи мне да
Но нет
Больше никогда не говори нет!
И моё сердце
Больше не анонимно

Скажи мне да
Но нет
Больше никогда не говори нет
Любовь, мой волк,
Рискует собой.

Скажи мне да
Но нет
Боже, боже мой, как же долго
Без тебя,
Моё сердце анонимно

Позови меня сейчас.
Распростертая на спине,
Любовь делает все прекраснее.

Скажи мне да
Но нет
Больше никогда не говори нет
Любовь, волк — твоё имя

Ты крошка-мальчик,
Ты крошка-любовь
Ты крошка-мальчик,
Любовь, люлюбовь
Йоу
Ты крошка-мальчик,
Ты крошка-любовь
Ты крошка-мальчик,
Любовь, люлюбовь

На данной странице располагается перевод песни «Oui, mais non» исполнителя «Mylene Farmer». На русском языке песня звучит как «Да, но нет». Для Вашего удобства текст мы расположили в две колонки: в левой находятся слова песни «Mylene Farmer - Oui, mais non» на английском языке, в правой же перевод песни «Oui, mais non» на русском языке.

Еще переводы песен исполнителя Mylene Farmer

Mylene Farmer - Oui, mais non 2798
Mylene Farmer - California 6964
Mylene Farmer - Je te dis tout 5007

Еще переводы песен исполнителей на букву M

Mum
M.O
M2M
M83
Moa
Mya
1-9 a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z