Pibroch
There's a light in the house in the wood in the valley.
There's a thought in the head of the man.
Who carries his dreams like the coat slung on his shoulder,
Bringing you love in the cap in his hand.
And each step he takes is one half of a lifetime:
no word he would say could you understand.
So he bundles his regrets into a gesture of sorrow,
Bringing you love cap in hand.
Catching breath as he looks through the dining-room window:
candle lit table for two has been laid.
Strange slippers by the fire. Strange boots in the hallway.
Put my cap on my head.
I turn and walk away.
Вариации для волынки*
Там есть свет в доме в лесу в долине.
Там же мысль в голове человека.
Кто несет свои мечты, как пальто закинул на плечо,
Приведение вы любите в кепке в руке.
И каждый шаг, который он занимает половину жизни:
ни слова, он сказал бы, не могли бы вы понять.
Таким образом, он связывает свои сожаления в знак печали,
Приведение вы любите шапку в руке.
Ловля дыхания, как он смотрит через окно столовой:
свечах стол на двоих было положено.
Странные тапочки огня. Странные сапоги в коридоре.
Положите шапку на голове.
Я поворачиваюсь и иду прочь.