A Matter of Time
Let's change the subject to someone else
You know lately I've been subject to change
Normally I reel in the strange
Hang over I'm older
You're one to talk the heart is a clock
Just like a bomb that keeps on ticking away
Counting down to detonate
You will need an army
Disarming me
It doesn't matter much to me if it doesn't matter much to you, ooh
It doesn't matter much to me if it doesn't matter much to you
It's just a matter of time, before, before
It's just a matter of time, before, before
And though I hate to rewind, before, before
It's just a matter of time
My past is getting us nowhere fast
I was never one for taking things slow
Nowhere seems like somewhere to go
Come over and over
Doing my time for line after line
When will I learn to sing these crimes to myself?
Prisoners to share a cell with
I'm holding, still holding
Holding it well
It doesn't matter much to me if it doesn't matter much to you, ooh
It doesn't matter much to me if it doesn't matter much to you
It's just a matter of time, before, before
It's just a matter of time, before, before
And though I hate to remind, before, before
It's just a matter of time
(where the hell were you, oooh)
(where the hell were you, oooh)
(where the hell were you)
It's just a matter of time, before, before
It's just a matter of time, before, before
And though I hate to revise, before, before
It's just a matter of time
What does it matter now?
What does it matter now?
What does it matter now?
What does it matter now?
It's just a matter of time
Time...
Вопрос времени
Давайте сменим тему на кого-то другого
Вы знаете, в последнее время я был для изменения
Обычно я наматывать странно
Повесьте над Я старше
Вы один поговорить сердце часы
Так же, как бомба, которая держит на тикают
Подсчет вниз детонировать
Вы будете нуждаться в армии
Разоружение меня
Это не имеет большого значения для меня, если это не имеет большого значения для вас, ооо
Это не имеет большого значения для меня, если это не имеет большого значения для вас
Это всего лишь вопрос времени, прежде, до того
Это всего лишь вопрос времени, прежде, до того
И хотя я ненавижу назад, до того, прежде, чем
Это вопрос времени
Мое прошлое становится нам никуда быстро
Я никогда не был один для принятия вещи медленно
Нигде не кажется, куда идти
Приходи снова и снова
Делая свое время для линии после линии
Когда я научиться петь эти преступления себе?
Заключенные делить камеру с
Я держусь, все еще держа
Держа это хорошо
Это не имеет большого значения для меня, если это не имеет большого значения для вас, ооо
Это не имеет большого значения для меня, если это не имеет большого значения для вас
Это всего лишь вопрос времени, прежде, до того
Это всего лишь вопрос времени, прежде, до того
И хотя я ненавижу напомнить, прежде, до того
Это вопрос времени
(Где, черт возьми, ты был, ооо)
(Где, черт возьми, ты был, ооо)
(Где, черт возьми, ты был)
Это всего лишь вопрос времени, прежде, до того
Это всего лишь вопрос времени, прежде, до того
И хотя я ненавижу пересмотреть, прежде, до того
Это вопрос времени
Что это важно сейчас?
Что это важно сейчас?
Что это важно сейчас?
Что это важно сейчас?
Это вопрос времени
Время...