1-9 a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
Dreadful Shadows - Ties of Time

Перевод песни Dreadful Shadows - Ties of Time

Dreadful Shadows - Ties of Time

Ties of Time

The rain soaks my apparels
The wind blows continuously, it's cold
A shelter is not visible
Protection seems to be out of reach

The severest way I had to go
The longest way I had to fall
Now all the ties are torn apart
I thought this is the end...

The moonlight is fragile
Like the coat of glass all around you
I often injured myself
The scars can not heal anymore

How often I collapsed when I desperately waited for a sign
All you ought to do was to free myself from my suffering and pain
Hopelessly I wander about in town
The scenes repeat time after time
I'm standing alone on the negative of the photograph of my life...

Why is it only the worst I can feel?
Why can't I laugh and be glad just like all of these fools?

The severest way I had to go
The longest way I had to fall
Now all the ties are torn apart
I thought this is the end...

The wind devastates all my thoughts
He can blow them away...
My eyelids are swollen but what do I expect to see?

How often I collapsed when I desperately waited for a sign
All you ought to do was to free myself from my suffering and my pain
Hopelessly I wander about in town
The scenes repeat time after time
I'm standing alone on the negative of the photograph of my life
(2х)

How often I collapsed when I desperately waited for a sign
All you ought to do was to free myself from my suffering and pain

Узы времени

Дождь пропитывает мои одеяния
Ветер постоянно дует, холодно
Приют не видно
Защита, кажется, вне досягаемости

Суровый, как я должен был пойти
Самый длинный путь я должен был упасть
Теперь все связи разрываются
Я думал, что это конец ...

Лунный свет хрупкая
Как и пальто из стекла все вокруг вас
Я часто поранился
Шрамы не может излечить больше

Как часто я рухнула, когда я отчаянно ждал знака
Все, что вы должны сделать, чтобы освободить себя от моих страданий и болей
Безнадежно я скитаться в городе
Сцены повторяться раз за разом
Я стою один на негативе фотографии моей жизни ...

Почему это только хуже, я могу чувствовать?
Почему я не могу смеяться и радоваться так же, как все эти дураки?

Суровый, как я должен был пойти
Самый длинный путь я должен был упасть
Теперь все связи разрываются
Я думал, что это конец ...

Ветер опустошает все мои мысли
Он может взорвать их прочь ...
Мои веки опухли, но то, что я ожидал увидеть?

Как часто я рухнула, когда я отчаянно ждал знака
Все, что вы должны сделать, чтобы освободить себя от моих страданий и моей боли
Безнадежно я скитаться в городе
Сцены повторяться раз за разом
Я стою один на негативе фотографии моей жизни
(2х)

Как часто я рухнула, когда я отчаянно ждал знака
Все, что вы должны сделать, чтобы освободить себя от моих страданий и болей

На данной странице располагается перевод песни «Ties of Time» исполнителя «Dreadful Shadows». На русском языке песня звучит как «Узы времени ». Для Вашего удобства текст мы расположили в две колонки: в левой находятся слова песни «Dreadful Shadows - Ties of Time» на английском языке, в правой же перевод песни «Ties of Time» на русском языке.

Еще переводы песен исполнителя Dreadful Shadows

Dreadful Shadows - A Better God 1423
Dreadful Shadows - A Sea of Tears 831
Dreadful Shadows - Awakening 1113
Dreadful Shadows - Beyond the Maze 718
Dreadful Shadows - Buried Again 817
Dreadful Shadows - Burning the Shrouds 1104
Dreadful Shadows - Calling the Sun 776
Dreadful Shadows - Chains 745
Dreadful Shadows - Condemnation 785
Dreadful Shadows - Courageous 1939
Dreadful Shadows - Craving 784
Dreadful Shadows - Dead Can Wait 832
Dreadful Shadows - Dirge 799
Dreadful Shadows - Dissolution 728
Dreadful Shadows - Dusk 777
Dreadful Shadows - Exile 814
Dreadful Shadows - Fall 843
Dreadful Shadows - Funeral Procession 722
Dreadful Shadows - Futility 745
Dreadful Shadows - Her Devotion 1415
Dreadful Shadows - Homeless 1106
Dreadful Shadows - Intransigence 743
Dreadful Shadows - Mortal Hope 1296
Dreadful Shadows - New Day 1492
Dreadful Shadows - Obituary 762
Dreadful Shadows - Over the Worst 851
Dreadful Shadows - Still Alive 786
Dreadful Shadows - The Cycle 784
Dreadful Shadows - The Drowning Sun 766
Dreadful Shadows - The Figures of Disguise 811
Dreadful Shadows - The Racking Call 727
Dreadful Shadows - The Release 753
Dreadful Shadows - The Soil 719
Dreadful Shadows - The Vortex 785
Dreadful Shadows - Through the Mirror 772
Dreadful Shadows - Ties of Time 1189
Dreadful Shadows - Torn Being 1476

Еще переводы песен исполнителей на букву D

Dev
Dio
dOP
DQ
DSF
DyE
1-9 a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z