The Drowning Sun
The wall is damp, a layer of mould is covering every joint
The pipes are leaking, it's dripping onto my ragged bed
Minutes seem to be days and days are years,
So what am I waiting for?
Too many things have changed,
Too many words have lost their sense
The days will be mine when rivers rise
But now I'm stumbling on the edge of our life
The last words to the drowning sun
The light was bright enough to believe
That we could lose ourselves in feelings but we failed
The last words to the drowning sun...
Today I reached the door with my last ounce of strength
It was like opening secret gates to another world
The first time I've seen the sun again, since you passed away
My life without you can't be a life, a waste of time
The days will be mine when rivers rise
But now I'm stumbling on the edge of our life
The last words to the drowning sun
The light was bright enough to believe
That we could lose ourselves in feelings, but we failed
The last words to the drowning sun...
(2х)
Уходящее солнце
Стена влажная, слой плесени покрывает каждый сустав
Трубы протечки, это капает на моей рваную кровать
Минуты кажутся дни и дни года,
Так что я жду?
Слишком многое изменилось,
Слишком много слов утратили чувство
Дни будут моими, когда поднимаются реки
Но теперь я спотыкаясь на краю нашей жизни
Последние слова к тонет солнце
Свет был достаточно ярким, чтобы поверить,
То, что мы могли бы потерять себя в чувства, но мы не смогли
Последние слова к тонет солнце ...
Сегодня я подошел к двери с моей последней унции силы
Это было похоже на открытие тайных ворот в другой мир
Первый раз, когда я видел солнце снова, так как вы скончался
Моя жизнь без тебя не может быть жизнь, пустая трата времени
Дни будут моими, когда поднимаются реки
Но теперь я спотыкаясь на краю нашей жизни
Последние слова к тонет солнце
Свет был достаточно ярким, чтобы поверить,
То, что мы могли бы потерять себя в чувства, но мы не смогли
Последние слова к тонет солнце ...
(2х)