Summer's Gone
Перевод песни Placebo - Summer's Gone
Summer's Gone
Cue to your face so forsaken
Crushed by the way that you cry
Cue to your face so forsaken
What a surprise
[Chorus:]
You try to break the mould
Before you get too old
You try to break the mould
Before you die
Cue to your heart that is racing
Stung by the look in your eye
Cue to your heart that is racing
What a surprise
[Chorus:]
You try to break the mould
Before you get too old
You try to break the mould
Before you die
Cue to your face so forsaken
Crushed by the way that you cry
Cue to your face so forsaken
Say goodbye
Sing for your lover
Like blood from a stone
Sing for your lover
Who's waiting at home
If you sing when you're high
And you're dry as a bone
Then you must realize
That you're never alone
And you'll sing with the dead instead
[Chorus:]
You try to break the mould
Before you get too old
You try to break the mould
Before you die
Лето прошло
Лето прошло
Я обращаюсь к твоему опустошенному лицу,
Разбитого, с дорожками от слез.
Я обращаюсь к твоему опустошенному лицу,
Вот это сюрприз
[Припев:]
Ты пытаешься разрушить стереотипы
До того, как покроешься морщинами,
Ты пытаешься разрушить стереотипы
До того, как умрешь
Я обращаюсь к твоему сердцу, что несется
Ужаленное взглядом глаз,
Я обращаюсь к твоему несущемуся сердцу
Вот это сюрприз
[Припев:]
Ты пытаешься разрушить стереотипы
До того, как покроешься морщинами,
Ты пытаешься разрушить стереотипы
До того, как умрешь
Я обращаюсь к твоему опустошенному лицу,
Разбитого, с дорожками от слез.
Я обращаюсь к твоему опустошенному лицу,
Я говорю: "Прощай".
[Припев:]
Ты пытаешься разрушить стереотипы
До того, как покроешься морщинами,
Ты пытаешься разрушить стереотипы
До того, как умрешь
Спой для своего любимого,
Словно кровь из камня,
Спой для своего любимого,
Что ждет дома,
И если ты запоешь на высоте
И высохнешь, словно кость,
Тогда ты должна понять,
Что ты никогда не останешься одна
И тогда ты споешь самой смерти
[Припев:]
Ты пытаешься разрушить стереотипы
До того, как покроешься морщинами,
Ты пытаешься разрушить стереотипы
До того, как умрешь