Revolving Doors
Revolving Doors
Revolving doors, what have I done?
Someone on the TV, tipping low
Revolving doors, what will I become?
And red-neck song
You payed up for a seven
But he got an eight, now
I feel that I'm paused
By all the bills, I seem to run out
On a foggy day (Revolving door)
I sit in a diner, and The Beatles play
I payed up for a seven, but I only got (SOA?)now
I feel I'm paused
By all the bills, I seem to run out here
Revolving doors, stole me on the Eastern sea board
(He got silver on his nose?)
He payed up for three, but got only two
And he said "Seems I was born for this. Seems I was born to this."
Revolving doors
Revolving doors
Вращающиеся двери
Вращающиеся двери
Вращающиеся двери, что я сделал?
Кто-то на ТВ, сползает вниз.
Вращающиеся двери, кем я стану?
И песни с растерзанным горлом.
Ты рассчитывал на семь,
Но он получил восемь, теперь
я чувствую, что остановился
По всем планам, кажется я выдыхаюсь
В этот туманный день (Вращающаяся дверь)
Я сижу в обеденной, играют Битлз
Я рассчитывал на семь, но получил только (Так что?) теперь
Я чувствую, что остановился
По всем законам, кажется мой путь заканчивается здесь
Вращающиеся двери, похитили меня на Восточном побережье
(У него серебро на носу?)
Он рассчитывал на три, но получил только два
И он сказал: "Кажется, я был рожден для этого. Кажется, это мое предназначение."
Вращающиеся двери
Вращающиеся двери