Look Away
When you called me up this morning,
Told me 'bout the new love you found,
I'm said "I'm happy for you,
I'm really happy for you."
Found someone else,
I guess I won't be coming 'round.
I guess it's over, baby;
It's really over, baby, whoa...
And from what you said
I know you've gotten over me;
It'll never be the way it used to be.
So if it's gotta be this way,
Don't worry, baby, I can take the news okay.
But if you see me walking by,
And the tears are in my eyes,
Look away, baby, look away.
If we meet on the streets someday,
And I don't know what to say,
Look away, baby, look away.
Don't look at me;
I don't want you to see me this way.
When we both agreed as lovers,
We were better off as friends,
That's how it had to be,
Yeah, that's how it had to be.
I tell you I'm fine
But sometimes I just pretend;
Wish you were holding me,
Wish you were still holding me, whoa...
I just never thought,
That I would be replaced so soon;
I wasn't prepared to hear those words from you.
I know I wanted to be free;
Yeah, baby, this is how we wanted it to be.
[2x:]
But if you see me walking by,
And the tears are in my eyes,
Look away, baby, look away.
If we meet on the streets someday,
And I don't know what to say,
Look away, baby, look away.
Don't look at me;
I don't want you to see me this way.
When you called me up this morning,
Told me 'bout the new love you found.
I said "I'm happy for you,
I'm really happy for you."
Отвернись
Когда ты позвонил мне сегодня утром,
Рассказал насчет новой любви вы нашли,
Я сказал: «Я рад за вас,
Я очень рад за вас «.
Найдено кого-то еще,
Я предполагаю, что я не буду приходить «круглый.
Я предполагаю, что это закончится, ребенок;
Это действительно закончилась, детка, стой ...
И от того, что вы сказали
Я знаю, что вы получили за меня;
Он никогда не будет так, как это было раньше.
Так что, если это должно быть этим путем,
Не волнуйся, детка, я могу взять эту новость хорошо.
Но если вы видите меня ходить мимо,
И слезы в моих глазах,
Отвернись, ребенок, взгляд.
Если мы встречаем на улицах когда-нибудь,
И я не знаю, что сказать,
Отвернись, ребенок, взгляд.
Не смотри на меня;
Я не хочу, чтобы вы меня таким образом.
Когда мы оба согласились, как любовники,
Мы были лучше, как друзья,
Вот как это должно было быть,
Да, вот как это должно было быть.
Я говорю вам, что я в порядке
Но иногда я просто делать вид;
Желание вы держали меня,
Желаю вам еще держит меня, стой ...
Я просто никогда не думал,
То, что я был бы заменен так скоро;
Я не был готов услышать эти слова от вас.
Я знаю, что я хотел быть свободным;
Да, детка, это то, как мы хотели, чтобы это было.
[2x:]
Но если вы видите меня ходить мимо,
И слезы в моих глазах,
Отвернись, ребенок, взгляд.
Если мы встречаем на улицах когда-нибудь,
И я не знаю, что сказать,
Отвернись, ребенок, взгляд.
Не смотри на меня;
Я не хочу, чтобы вы меня таким образом.
Когда ты позвонил мне сегодня утром,
Рассказал насчет новой любви вы нашли.
Я сказал: «Я рад за вас,
Я очень рад за вас «.