1-9 a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
Wombats, The - Our Perfect Disease

Перевод песни Wombats, The - Our Perfect Disease

Wombats, The - Our Perfect Disease

Our Perfect Disease

We don't admit it but we've never seen eye to eye,
My hobby's moaning, and yours is making money,
It's always a shock when old friends pass by,
But with you it's no death in the family.

Let's not talk about hate when there's hell to pay
For my cowardice and your bad timing,
We don't admit it but we've never seen eye to eye,
But it's not through a lack of trying.

It was the perfect disease we had,
Something to argue and scream about,
Who do I see about contracting it back
And locking it somewhere it can't get ripped out?
It was the perfect disease we had,
And in its absence lies a painful fact –
We all need someone to drive us mad.

I didn't say it but you never were the honest type,
You tried to fabricate a bedtime story,
And now I miss those games we had of Jekyll and Hyde
Ever since the day that we parted company.

Don't send a helping hand,
I need a battering ram
To beat the reasons that I miss you so sorely,
We didn't say it but we never saw eye to eye,
Now life is carefree and equally as boring.

It was the perfect disease we had,
Something to argue and scream about,
Who do I see about contracting it back
And locking it somewhere it can't get ripped out?
It was the perfect disease we had,
And in its absence lies a painful fact –
We all need someone to drive us mad.

I need you in the TV,
I need you on the train,
I need you every single which way,
I need you in the mirrors,
I need you in my bed,
I need you to wreck my head.
I need you in the TV,
I need you on the train,
I need you just to stand in my way,
I need you in the mirrors,
I need you in my bed.

It was the perfect disease we had,
Something to argue and scream about,
Who do I see about contracting it back
And locking it somewhere it can't get ripped out?
It was the perfect disease we had,
And in its absence lies a painful fact –
We all need someone to drive us mad.

Наша идеальная болезнь

Мы не признаем это, но мы никогда не видели с глазу на глаз,
стоны моего хобби, и твой делают деньги,
Это всегда шок, когда старые друзья проходят мимо,
Но с вами это не смерть в семье.

Давайте не будем говорить о ненависти, когда есть оберешься
Для моей трусости и вашей несвоевременности,
Мы не признаем это, но мы никогда не видели с глазу на глаз,
Но это не из-за отсутствия попыток.

Это было прекрасное заболевание у нас было,
Что-то спорить и кричать о том,
Кем я вижу о сжимаясь назад
И запирающий его где-то он не может получить вырвали?
Это было прекрасное заболевание у нас было,
И в его отсутствие лежит болезненный факт -
Нам всем нужен кто-то, чтобы вытеснить нас с ума.

Я не говорил, но вы никогда не были честны типа,
Вы пытались сфабриковать историю перед сном,
А теперь я пропускаю те игры, которые мы имели в Джекил и Хайд
С того дня, что мы разошлись.

Не послать руку помощи,
Мне нужен таран
Бить причины, по которым я скучаю по тебе так катастрофически,
Мы не говорили, но мы никогда не видели, с глазу на глаз,
Теперь жизнь беззаботная и столь же скучна.

Это было прекрасное заболевание у нас было,
Что-то спорить и кричать о том,
Кем я вижу о сжимаясь назад
И запирающий его где-то он не может получить вырвали?
Это было прекрасное заболевание у нас было,
И в его отсутствие лежит болезненный факт -
Нам всем нужен кто-то, чтобы вытеснить нас с ума.

Ты мне нужна в телевизоре,
Ты мне нужен на поезде,
Ты мне нужен каждый, какой путь,
Ты мне нужен в зеркалах,
Я нуждаюсь в тебе в моей постели,
Мне нужно, чтобы разрушить мою голову.
Ты мне нужна в телевизоре,
Ты мне нужен на поезде,
Мне нужно просто стоять на моем пути,
Ты мне нужен в зеркалах,
Я нуждаюсь в тебе в моей постели.

Это было прекрасное заболевание у нас было,
Что-то спорить и кричать о том,
Кем я вижу о сжимаясь назад
И запирающий его где-то он не может получить вырвали?
Это было прекрасное заболевание у нас было,
И в его отсутствие лежит болезненный факт -
Нам всем нужен кто-то, чтобы вытеснить нас с ума.

На данной странице располагается перевод песни «Our Perfect Disease» исполнителя «Wombats, The». На русском языке песня звучит как «Наша идеальная болезнь ». Для Вашего удобства текст мы расположили в две колонки: в левой находятся слова песни «Wombats, The - Our Perfect Disease» на английском языке, в правой же перевод песни «Our Perfect Disease» на русском языке.

Еще переводы песен исполнителя Wombats, The

Wombats, The - Backfire at the Disco 569
Wombats, The - Emoticons 592
Wombats, The - Greek Tragedy 2938
Wombats, The - Is This Christmas? 606
Wombats, The - Jump into the Fog 565
Wombats, The - Let's Dance to Joy Division 495
Wombats, The - Our Perfect Disease 535
Wombats, The - Your Body Is a Weapon 1462

Еще переводы песен исполнителей на букву W

Weh
Wet
1-9 a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z