1-9 a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
Vienna Teng - Passage

Перевод песни Vienna Teng - Passage

Vienna Teng - Passage

Passage

I died in a car crash two days ago.
Was unrecognizable,
When they pulled me from the gears.
No one's fault, no one's bottle.
No one's teenage pride
Or throttle.
Our innocence is all the worse for fears.

The other walked away alive,
Arms wrapped now around his wife.

My lover sits, the silent eye
In a hurricane of warmth and word.
My mother trembles with the sobs
Whose absence seems absurd.
My sister shouts to let her see
Through the cloud of crowd surrounding me.
My colleagues call for silence in my name.

I died in a car crash three months ago.
They burned me until I glowed
And crumbled to a fine gray sand.
Now I am nothing, everywhere,
Several breaths of strangers' air
And all thoughts ever written in my hand.
They plant my tree out in the yard,
It grows but takes the winter hard.

My lover puts a knife to wrist,
Says: tomorrow comes, hold on a while.
My mother tosses in the sheets
And dreams me holding my own child.
My sister plays our homemade tapes,
Laughs as tears stream down her face.
My office door now bears a different name.

I died in a car crash four years ago.
My tree drinks melted snow,
Just eight feet tall, a pale and fragile thing.

Bee stings, beaches, bright vacations.
Sunburnt high-school graduations.
A sparrow healing from a broken wing,
This year a glimpse of second chances.

Tiny apples on my tree's branches.

My lover hears the open wind
And crawls blinking into the sun.
My mother leafs through photographs
And thinks: yes, she was a lovely one.
My sister can't decide her truth
Asks aloud: what I might do.
In a conference hall my brief efforts engraved.

I died in a car crash a lifetime ago it seems.
Been a decade, or two, or three.

They've just release a new design,
Bars and bags front and behind.
My fate now an impossibility.
Safely packaged hurtling down,
The highway hardly make a sound.

My lover very much alive.
Arms wrapped now around his wife.

Исход

Я умер в автокатастрофе два дня назад.
Был неузнаваемыми,
Когда они вытащили меня из передач.
Никто не виноват, бутылки никто не.
Никто не гордыня подростка
Или дроссель.
Наша невинность тем хуже для страхов.

Другой ушел живым,
Руки, завернутые в настоящее время около его жены.

Мой любовник сидит, беззвучный глаз
В урагане тепла и слова.
Моя мать дрожит с рыданиями
Отсутствие которого, кажется абсурдным.
Моя сестра кричит, чтобы ее увидеть
Через облако толпы окружающих меня.
Мои коллеги призывают к тишине моего имени.

Я умер в автокатастрофе три месяца назад.
Они жгли меня, пока я не светился
И рассыпалась в мелкий серый песок.
Теперь я ничего, везде,
Несколько вдохов воздуха посторонних взглядов
И все мысли когда-либо написанные в моей руке.
Они посадить мое дерево во дворе,
Он растет, но занимает зиму трудно.

Мой любовник кладет нож к запястью,
Говорит: завтра приходит, держитесь некоторое время.
Моя мать подбрасывает в листах
И снится мне затаив собственный ребенок.
Моя сестра играет наши домашние ленты,
Смеется, как слезы текут по ее лицу.
Мой офис дверь теперь носит другое имя.

Я умер в автокатастрофе четыре года назад.
Мое дерево напитки плавится снег,
Всего восемь футов высоты, бледная и хрупкая вещь.

Пчелиные укусы, пляжи, яркие каникулы.
Загорелая средней школы градация.
Воробей исцеление от сломанного крыла,
В этом году проблеск второй шанс.

Маленькие яблоки на ветвях моего дерева.

Мой любовник слышит открытый ветер
И ползет моргая на солнце.
Моя мать листает фотографии
И думает: да, она была прекрасной один.
Моя сестра не может решить ее правду
Спрашивает вслух: то, что я мог бы сделать.
В конференц-зале мои краткие усилия гравировки.

Я умер в автокатастрофе всю жизнь назад, кажется.
Был десять лет, или два, или три.

Они просто выпустить новый дизайн,
Бары и сумки спереди и сзади.
Моя судьба в настоящее время невозможно.
Безопасно упаковано спускалась вниз,
Шоссе едва ли сделать звук.

Мой любовник очень живой.
Руки, завернутые в настоящее время около его жены.

На данной странице располагается перевод песни «Passage» исполнителя «Vienna Teng». На русском языке песня звучит как «Исход ». Для Вашего удобства текст мы расположили в две колонки: в левой находятся слова песни «Vienna Teng - Passage» на английском языке, в правой же перевод песни «Passage» на русском языке.

Еще переводы песен исполнителя Vienna Teng

Vienna Teng - Between 476
Vienna Teng - Daughter 725
Vienna Teng - Decade And One 462
Vienna Teng - Gravity 469
Vienna Teng - I Don't Feel So Well 445
Vienna Teng - Momentum 455
Vienna Teng - My Medea 483
Vienna Teng - Passage 1397
Vienna Teng - The Tower 442

Еще переводы песен исполнителей на букву V

1-9 a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z