1-9 a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
Silent Descent - Beyond Grey

Перевод песни Silent Descent - Beyond Grey

Silent Descent - Beyond Grey

Beyond Grey

The Darkness shines blinding me,
As I stand in a room of green-blue ecstasy.
Confined and alone in a crowd so thriving,
As if I were watching them all from inside a glass box.
Beyond grey.

People move instinctively as if I weren't there,
The low pulse and beat running through them.
(Morality is a word).
Deluded by their intake of the chemical mixing with the mind,
(Instinct is life).
The beasts overwhelmed.

Beyond grey, numb to our existence,
Watching you move on.
It's not the same, I feel your persistence.
Am I alone?

Breasts exposed and pushed to arouse temptation.
The urges of the animals wanting a taste,
Acting on instinct rather than debating the effect.
The pulse rushes and teases the cause.

People move instinctively as if I weren't there,
The low pulse and beat running through them.
(Morality is a word).
Deluded by their intake of the chemical mixing with the mind,
(Instinct is life).
The beasts overwhelmed.

Beyond grey, numb to our existence,
Watching you move on.
It's not the same, I feel your persistence.
Am I alone?

За Пределами Сумрака

Темнота блестит ослепляя меня,
Когда я стою в комнате зелено-голубого экстаза.
Замкнутые и один в толпе так процветает,
Как будто я наблюдал за ними все внутри стеклянный ящик.
За серым.

Люди двигаться инстинктивно, как если бы я не был там,
Низкий пульс и бить проходит через них.
(Мораль это слово).
Введенные в заблуждение их приема химического смешивания с ума,
(Инстинкт жизни).
Звери перегружены.

Помимо серого, онемели к нашему существованию,
Смотря чем двигаться дальше.
Это не то же самое, я чувствую вашу настойчивость.
Я один?

Груди разоблачены и толкнули вызвать искушение.
Позывы на животных, желающих вкус,
Действуя на инстинкт, а не обсуждать эффект.
Импульса устремляется и дразнит причину.

Люди двигаться инстинктивно, как если бы я не был там,
Низкий пульс и бить проходит через них.
(Мораль это слово).
Введенные в заблуждение их приема химического смешивания с ума,
(Инстинкт жизни).
Звери перегружены.

Помимо серого, онемели к нашему существованию,
Смотря чем двигаться дальше.
Это не то же самое, я чувствую вашу настойчивость.
Я один?

На данной странице располагается перевод песни «Beyond Grey» исполнителя «Silent Descent». На русском языке песня звучит как «За Пределами Сумрака ». Для Вашего удобства текст мы расположили в две колонки: в левой находятся слова песни «Silent Descent - Beyond Grey» на английском языке, в правой же перевод песни «Beyond Grey» на русском языке.

Еще переводы песен исполнителя Silent Descent

Silent Descent - Anagram 538
Silent Descent - Beyond Grey 494
Silent Descent - Blood Fucked 483
Silent Descent - Failure 474
Silent Descent - Living in False Eternity 459
Silent Descent - Prepare to Fly 476

Еще переводы песен исполнителей на букву S

Sia
1-9 a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z