The Other Side of Liverpool
The other side of Liverpool is cold and damp
Only way outta there drums, guitar, and amp
The other side of Liverpool where I came from
My mother was a barmaid
At the age of three my father was gone.
Dave, if you're listening, well you know what I mean
It was you and Brian Briscoe
Got me thru my early teens.
(Alright)
The other side of Liverpool
(The other side, the other side)
The other side of Liverpool
You know it's true
The other side of Liverpool you just had to laugh
We had to go to Steble Street just to take a bath.
The other side of Liverpool, we used to play for free
They'd give us lukewarm beer to keep us sweet
Eddie, Roy and me
And Roy if you're listening, thanks for all you've done
It was you and me on the factory floor.
When rock n' roll had just begun
(Oh yeah)
The other side of Liverpool
(The other side, the other side)
The other side of Liverpool
You know it's true
Другая сторона Ливерпуля
Другая сторона Ливерпуль холодно и сыро
Только так убираться там барабаны, гитара, и усилитель
Другая сторона Ливерпуль, откуда я пришел
Моя мать была буфетчица
В возрасте трех лет мой отец ушел.
Дэйв, если вы слушаете, а вы знаете, что я имею в виду
Это ты и Брайан Бриско
Получил меня через мои ранние подросток.
(Хорошо)
Другая сторона Ливерпуль
(С другой стороны, другая сторона)
Другая сторона Ливерпуль
Ты знаешь, что это правда
Другая сторона Ливерпуль вы просто должны были смеяться
Мы должны были пойти на Steble улице просто принять ванну.
Другая сторона Ливерпуль, мы использовали, чтобы играть бесплатно
Они дают нам прохладное пиво, чтобы держать нас сладкими
Эдди, Рой и я
И Рой, если вы слушаете, спасибо за все, что вы сделали
Это ты меня и на производстве.
Когда рок-н-ролл только начался
(О, да)
Другая сторона Ливерпуль
(С другой стороны, другая сторона)
Другая сторона Ливерпуль
Ты знаешь, что это правда