The Mute
Well, as a child I mostly spoke inside my head
I had conversations with the clouds, the dogs, the dead
And they thought my broken, that my tongue was coated lead
But I just couldn't make my words make sense to them
If you only listen with your ears... I can't get in
And I spent my evenings pullin' stars out of the sky
And I'd arrange them on the lawn where I would lie
And in the wind I'd taste the dreams of distant lives
And I would dress myself up in them through the night
While my folks would sleep in separate beds... and wonder why
And through them days I was a ghost atop my chair
My dad considered me a cross he had to bear
And in my head I'd sing apologies and stare
As my mom would hang the clothes across the line
And she would try to keep the empty... from her eyes
So, then one afternoon I dressed myself alone
I packed my pillowcase with everything I owned
And in my head I said "goodbye," then I was gone
And I set out on the heels of the unknown
So my folks could have a new life of their own
So that maybe I could find someone
Who could hear the only words that I'd known
Немой
Ну, в детстве я в основном говорил в моей голове
Я имел беседы с облаками, собак, умерших
И они думали, что мой сломанный, свинец, что мой язык был покрыт
Но я просто не мог заставить мои слова имеют смысл для них
Если вы только слушать ушами ... Я не могу войти в
И я провел свои вечера втягивание звезды с неба
И я бы расположить их на лужайке, где я лежал
И на ветре я вкус мечты далекой жизни
И я одеваюсь в них всю ночь
В то время как мои люди будут спать в отдельных кроватях ... и удивляются, почему
И через них дни я был призраком на вершине моего стула
Мой отец считал меня крестом, он должен был иметь
И в моей голове, я бы петь извиняться и смотреть
Как моя мама будет повесить одежду через линию
И она будет пытаться держать пустой ... из ее глаз
Таким образом, то один день я оделся в одиночку
Я упаковал свои наволочки все, что я владел
И в моей голове, я сказал «до свидания», то я ушел
И я ставлю на пятках неизвестности
Так что мои люди могли бы иметь новую жизнь своих собственных
Так что, возможно, я мог бы найти кого-то
Кто мог слышать только слова, которые я знал,