Lakehouse
Oh, I miss the comfort of this house.
Where we are, where we are.
Where we are, where we are.
The floor under our feet whispers out,
"Come on in, come on in, where it all begins."
Can you chase this fire away?
The tallest man
I've ever seen afloat,
On a boat, on a boat.
On a boat, on a boat.
He keeps his only son close by.
In a bag, in a bag.
In a bag on his back.
Can you chase this fire away?
Can you chase this fire away?
We climbed up to the top in worn out shoes,
But she ran down, she ran down.
She ran down to the house.
A fox that gains our trust
But then breaks it as he walks
Away from us, away from us.
Can you chase this fire away?
Can you chase this fire away?
In the fire we sleep all day
In the fire we sleep all day
Where we are, where we are
Where we are, where we are
Where we are, where we are
Where we are, where we are
Where we are, where we are
[repeat]
Can you chase the fire away?
Can you chase the fire away?
In the fire we sleep all day
In the fire we sleep all day
La la la...
Дом на озере
О, я скучаю комфорт этого дома.
Где мы, где мы находимся.
Где мы, где мы находимся.
Пол под ногами нашептывает из,
«Заходите, заходите, где все это начинается.»
Можешь ли ты этот огонь прочь?
Самый высокий один
Я когда-либо видел на плаву,
На лодке, на лодке.
На лодке, на лодке.
Он близко держит свой единственный сын.
В сумке, в сумке.
В сумке на спине.
Можешь ли ты этот огонь прочь?
Можешь ли ты этот огонь прочь?
Мы поднялись на вершину в изношенной обуви,
Но она побежала вниз, она побежала вниз.
Она побежала к дому.
Лисица сделал выгоды наше доверие
Но потом он ломает, как он ходит
Прочь от нас, прочь от нас.
Можешь ли ты этот огонь прочь?
Можешь ли ты этот огонь прочь?
В огне мы спим весь день
В огне мы спим весь день
Где мы, где мы находимся
Где мы, где мы находимся
Где мы, где мы находимся
Где мы, где мы находимся
Где мы, где мы находимся
[Повтор]
Можешь ли ты огонь прочь?
Можешь ли ты огонь прочь?
В огне мы спим весь день
В огне мы спим весь день
Ла-ла-ла ...