Перевод песни Niall Horan - This Town

 

This Town

 

Waking up to kiss you and nobody's there
The smell of your perfume still stuck in the air
It's hard
Yesterday I thought I saw your shadow running round
It's funny how things never change in this old town
So far from the stars

And I want to tell you everything
The words I never got to say the first time around
And I remember everything
From when we were the children playing in this fairground
Wish I was there with you now

If the whole world was watching I'd still dance with you
Drive highways and byways to be there with you
Over and over the only truth
Everything comes back to you

I saw that you moved on with someone new
In the pub that we met he's got his arms around you
It's so hard
So hard

And I want to tell you everything
The words I never got to say the first time around
And I remember everything
From when we were the children playing in this fairground
Wish I was there with you now

Because if the whole world was watching I'd still dance with you
Drive highways and byways to be there with you
Over and over the only truth
Everything comes back to you
You still make me nervous when you walk in the room
Them butterflies they come alive when I'm next to you
Over and over the only truth
Everything comes back to you

And I know that it's wrong
That I can't move on
But there's something about you

If the whole world was watching I'd still dance with you
Drive highways and byways to be there with you
Over and over the only truth
Everything comes back to you
You still make me nervous when you walk in the room
Them butterflies they come alive when I'm next to you
Over and over the only truth
Everything comes back to you
Everything comes back to you

Этот город

 

Просыпаюсь, чтобы поцеловать тебя, но рядом никого,
В воздухе все еще ощущается аромат твоих духов.
Это трудно.
Вчера мне показалось, что я увидел твою тень,
Забавно, что в этом старом городе ничего не меняется.
Мы так далеко от звезд.

И я хочу сказать тебе всё
Словами, которые ещё никогда не произносил. Это будет впервые.
Я помню всё, начиная
С того самого момента, как в детстве мы играли на этой площадке,
Я бы хотел быть с тобой сейчас.

Даже если бы целый мир смотрел на нас, я бы все равно пригласил тебя на танец,
Преодолел бы все препятствия только чтобы быть с тобой,
Снова и снова; Но правда одна -
Все это подарила мне ты.

Я знаю, что у тебя уже есть новый возлюбленный,
Я увидел, как ты обнимаешь его в том баре, где мы впервые встретились.
Это тяжело,
Так тяжело...

И я хочу сказать тебе всё
Словами, которые ещё никогда не произносил. Это будет впервые.
Я помню всё, начиная
С того самого момента, как в детстве мы играли на этой площадке,
Я бы хотел быть с тобой сейчас.

Ведь даже если бы целый мир смотрел на нас, я бы все равно пригласил тебя на танец,
Преодолел бы все препятствия только чтобы быть с тобой,
Снова и снова; Но правда одна -
Все это подарила мне ты.
Ты заставляешь меня нервничать, как только ты появляешься в комнате,
Бабочки оживают в моем животе, когда я рядом с тобой.
Снова и снова; Но правда одна -
Все это подарила мне ты.

И я знаю, что это неправильно -
Тот факт, что я не могу забыть тебя,
Но в тебе есть что-то такое...

Даже если бы целый мир смотрел на нас, я бы все равно пригласил тебя на танец,
Преодолел бы все препятствия только чтобы быть с тобой,
Снова и снова; Но правда одна -
Все это подарила мне ты.
Ты заставляешь меня нервничать, как только ты появляешься в комнате,
Бабочки оживают в моем животе, когда я рядом с тобой.
Снова и снова; но правда одна -
Все это подарила мне ты.
Все это подарила мне ты.