1-9 a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
Nadia Gifford - Philistine

Перевод песни Nadia Gifford - Philistine

Nadia Gifford - Philistine

Philistine

"Reaper, Reaper", that's what people call me! Why?
'Cause they all die!
When I sing, I end their lives
You act as though payback makes you a noble man
Is that a fact?
Well, you're a goddamn Philistine!

"Reaper, Reaper", that's what people call me! Why?
'Cause they all die!
When I sing, I end their lives
You act as though payback makes you a noble man
Is that a fact?
Well, you're a goddamn Philistine!

Requiem eternal
Bullets right through the sternum
No love bide to Hell's bane
Reaper's got your name!

[2x:]
Margaret is Greek, you geek
It means 'a pearl'; I'm a pure girl
Boys cannot crack this oyster shell, so go on
Whip around that sword
Like you're the best; it's a such a bore
Another hero! Oh, please!

Requiem eternal
Reaper has come, sinner!

Thigh-high socks are my absolute territory
Go on and drool; the Otaku cannot resist
You think the fire in your eyes
Makes you a tiger in disguise
Dream on, you goddamn pussy!

"Reaper, Reaper", that's what people call me! Why?
'Cause they all die!
When I sing, I end their lives
You act as though payback makes you a noble man
Is that a fact?
Well, you're a goddamn Philistine

Обыватель

«Жнец, Жнец,» это то, что люди называют меня! Почему?
Потому что они все умирают!
Когда я пою, я закончу свою жизнь
Вы действуете, как будто расплата делает вас благородный
Это факт?
Ну, ты чертов филистимлянину!

«Жнец, Жнец,» это то, что люди называют меня! Почему?
Потому что они все умирают!
Когда я пою, я закончу свою жизнь
Вы действуете, как будто расплата делает вас благородный
Это факт?
Ну, ты чертов филистимлянину!

Реквием вечна
Пули прямо через грудину
Нет любви к Bide отрава Адской
Жнец получил свое имя!

[2x:]
Маргарет гречески, вы выродок
Это означает «жемчужина»; Я чистая девушка
Мальчики не могут взломать эту oystershell, так что идти на
Кнут вокруг сделал меч
Как ты лучший; это искание отверстия
Еще один герой! О, пожалуйста!

Реквием вечна
Жнец пришел, грешник!

Бедро высокие носки моя абсолютная территория
Перейти на и слюни; отаку не может сопротивляться
Вы думаете, что огонь в ваших глазах
Делает вас тигром в маскировке
Мечтайте, ты проклятый киску!

«Жнец, Жнец,» это то, что люди называют меня! Почему?
Потому что они все умирают!
Когда я пою, я закончу свою жизнь
Вы действуете, как будто расплата делает вас благородный
Это факт?
Ну, ты проклятый филистимлянин

На данной странице располагается перевод песни «Philistine» исполнителя «Nadia Gifford». На русском языке песня звучит как «Обыватель ». Для Вашего удобства текст мы расположили в две колонки: в левой находятся слова песни «Nadia Gifford - Philistine» на английском языке, в правой же перевод песни «Philistine» на русском языке.

Еще переводы песен исполнителя Nadia Gifford

Nadia Gifford - Philistine 537

Еще переводы песен исполнителей на букву N

NF
NLT
No
Noa
1-9 a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z