Keiner, Der Sie Weckt
Humor steht ihr gut, ist alles einstudiert,
Kein Wort zu viel
So oft kopiert,
Dass sie sich nicht mehr spürt
Ein einsames Spiel
Die Fassade ist gut gebaut
Doch bricht in sich zusammen,
Wie ein Kartenhaus,
Wenn sie mal alleine ist
Und die Welt scheint in Ordnung
Doch nichts ist perfekt
Sie hat die Leichen im Keller
Nur zu gut versteckt
Und sie will nur noch kotzen,
Doch hält sich bedeckt
Sie hat Angst einzuschlafen,
Weil keiner da ist der sie weckt
Sie ist hier bekannt,
Doch es gibt keinen, der sie kennt
Niemand kann sie sehen
Die alten Bilder sind verbrannt,
Die letzte Asche weht ins Land
Sie leistet keinen Widerstand,
Sie fragt sich, sie fragt sich
Ist die Fassade noch gut gebaut
Oder bricht sie in sich zusammen
Wie ein Kartenhaus
Wenn sie mal alleine ist
Und die Welt scheint in Ordnung...
Und wenn sie in den Spiegel schaut
Und sich nicht mehr nach außen traut
Zieht das Leben kurz an ihr vorbei
Sie zeigt dort ihr wahres Ich
Und findet sich widerlich
Ein leiser Hilfeschrei
Никто её не разбудит
Юмор становится Her, все репетировали,
Ни слова слишком много
Так часто копируется,
То, что они больше не чувствуют
Одиночная игра
Фасад хорошо сложенный
Но сам по себе разрушается
Как карточный домик,
Когда это время в одиночку
И мир кажется прекрасным
Но ничто не является совершенным
Она имеет скелеты в шкафу
Только слишком хорошо скрыт
Они просто хотят, чтобы блевать,
Но низкий профиль сохраняет
Она боится заснуть,
Потому что не один из них не будит
Она известна здесь,
Но нет никого, кто знает
Никто не может их видеть
Старые изображения сожжены,
Последний золы дует в страну
Вы не сопротивляются,
Она задается вопросом, она задается вопросом
Фасад еще хорошо сложенный
Или обвалы
Как карточный домик
Когда это время в одиночку
И мир кажется прекрасным ...
И когда она смотрит в зеркало
И не доверяет снаружи
Рисует жизнь короткую мимо нее
там она показывает свою истинную сущность
И нашел отвратительное
Слабый крик о помощи