Pass It On*
I'm in love with your brother
What's his name?
I thought I'd come by
To see him again
When you two danced
Oh what a dance
When you two laughed
Oh what a laugh
Has he mentioned my age, love?
Or is he more into young girls
with dyed black hair?
I'm in love with your brother
I thought I'd come by
I'm in love with your brother
Yes I am
But maybe I shouldn't ask for his name
And you danced
Oh what a dance
And you laughed
Oh what a laugh
Does he know what I do?
And you'll pass this on, won't you?
And if I ask him once what would he say?
Is he willing?
Can he play?
If I ask him once what would he say?
Is he willing?
Can he play?
Does he know what I do?
And you'll pass this on, wont you?
And if I ask(s) him once what would he say?
Is he willing?
Can he play?
* OST Les amours imaginaires (саундтрек к фильму "Воображаемая любовь")
Передай это ему
Я в любви с братом
Как его зовут?
Я думал, что прийти
Для того, чтобы увидеть его снова
Когда два танцевал
Ах, какой танец
Когда два рассмеялись
Ах, какой смех
Был он упомянул мой возраст, любовь?
Или он больше в молодых девушек
с крашеными черными волосами?
Я в любви с братом
Я думал, что прийти
Я в любви с братом
да
Но, может быть, я не должен просить его имя
И ты танцевал
Ах, какой танец
И вы смеялись
Ах, какой смех
Знает ли он, что я делаю?
И вы будете передать это, не так ли?
И если я спрошу его однажды, что бы он сказал?
Является ли он готов?
Может ли он играть?
Если я спрошу его однажды, что бы он сказал?
Является ли он готов?
Может ли он играть?
Знает ли он, что я делаю?
И вы будете передать это, не буду вас?
И если я спрошу (s) он когда-то, что бы он сказал?
Является ли он готов?
Может ли он играть?
* ОСТ Les амуры воображаемого, (саундтрек к фильму "Воображаемая любовь")