Against the Nature
Well I confess, I had myself a good laugh
Remembering the times of my provincial living,
When I was ready to break horns of all the cows
Just to establish myself as non-conforming.
Well, time has passed
And I look back with a different eye
And thought it's time to
Re-enlist with Wonder-Why Guy,
I reached-a for a pen to sign a peace treaty,
But suddenly got up
And took to running wild.
Against the nature,
Against the grain,
For as long and as far as you can,
For only there lays entertainment
For a heart of merry-lasting man.
What do you do, my friend,
When you are done with
Investigating bounds of reality?
Creating hundred of amendments
For each one of commandments,
Ready to shoot yourself out of curiosity.
But wait!
There is a way,
There ain't nothing new to say...
However, against the nature,
Against the grain,
There as long and as far as you can,
For only there lays entertainment
For a heart of merry-lasting man,
Oh, merry-lasting man,
Oh, merry-lasting man,
Oh, merry-lasting man,
Oh, merry-lasting man.
I wake up in a night,
Turn on my lamp,
Settling in direction of my vector,
When I find small parcel from the Lord,
Fruit basket sprinkled with nectars.
And there is sin in my legacy,
All quiet, only voices dining fearsome,
I shall a piece of garlic down my throat,
'Come on you down the stairs, come on...'
Your eternal falls of reason.
Against the nature,
Against the grain,
There as long and as far as you can,
For only there lays entertainment
For a heart of merry-lasting man,
Oh, merry-lasting man,
Oh, merry-lasting man,
Oh, merry-lasting man,
Oh, merry-lasting man.
Against the nature,
Against the grain,
There as long and as far as you can,
For only there lays entertainment
For a heart of merry-lasting man.
Навстречу природе
Ну, я, признаюсь, я сам посмеяться
Вспоминая времена моей провинциальной жизни,
Когда я был готов сломать рога всех коров
Просто установить себя несоответствующим.
Ну, время прошло
И я оглядываюсь назад с другим глазом
И подумал, что пора
Re завербоваться с Wonder-Почему Гай,
Я достиг-а за ручку, чтобы подписать мирный договор,
Но вдруг встал
И вышли на дичает.
Против природы,
Против шерсти,
До тех пор, и насколько вы можете,
Ибо только там лежит развлечения
Для сердца веселого прочного человека.
Что вы делаете, мой друг,
Когда вы закончите с
Исследуя границы реальности?
Создание сотни поправок
Для каждого из заповедей,
Готов застрелиться из любопытства.
Но ждать!
Есть выход,
Там нет ничего нового не сказать ...
Тем не менее, по отношению к природе,
Против шерсти,
Там, как долго и насколько вы можете,
Ибо только там лежит развлечения
Для сердца веселого прочного человека,
О, веселый прочный человек,
О, веселый прочный человек,
О, веселый прочный человек,
О, весёлый прочный человек.
Я просыпаюсь в ночи,
Включите мою лампу,
Поселившись в направлении моего вектора,
Когда я нахожу небольшую посылку от Господа,
Корзина с фруктами посыпает нектары.
И есть грех в моем наследии,
Все тихо, только голоса столовая грозный,
Я буду кусок чеснока вниз мое горло,
«Давай ты вниз по лестнице, иди на ...»
Ваши вечные падения разума.
Против природы,
Против шерсти,
Там, как долго и насколько вы можете,
Ибо только там лежит развлечения
Для сердца веселого прочного человека,
О, веселый прочный человек,
О, веселый прочный человек,
О, веселый прочный человек,
О, весёлый прочный человек.
Против природы,
Против шерсти,
Там, как долго и насколько вы можете,
Ибо только там лежит развлечения
Для сердца веселого прочного человека.