Seven Wonders
Well, long ago
Certain place
Certain time
You touched my hand
All the way
All the way down to Emmiline
But if our paths never cross
Well, you know I'm sorry, but
If I live to see the seven wonders
I'll make a path to the rainbow's end
I'll never live to match the beauty again
The rainbow's end
Never
Never
So it's hard to find
Someone with that kind of intensity
You touched my hand
I played it cool
And you reached out your hand to me
But if our paths never cross
Well, I'm that sorry, but
If I live to see the seven wonders
I'll make a path to the rainbow's end
I'll never live to match the beauty again
The rainbow's end
Never
Never
So long ago
It's a certain time
It's a certain place
You touched my hand
And you smiled
All the way back you held out your hand
If I hope
And I pray
Oooh, then it might work out someday
If I live to see the seven wonders
I'll make a path to the rainbow's end
I'll never live to match the beauty again
If I live to see the
(Seven wonders)
If I live to see the seven wonders
(I'll make a path to the rainbow's end)
Well, I'll make a path, well
(I'll never live to match the beauty again)
I'll never live to see the beauty
That beauty
That same, same beauty again
(If I live to see the seven wonders)
If I live to see that
(I'll make a path to the rainbow's end
I'll never live to match the beauty again)
Oh, well, if I hope and I pray
Well, then it might work out someday
(If I live to see the seven wonders)
If I live to see the seven wonders
(I'll make a path to the rainbow's end)
I'll make a path, well
I'll never live to match the beauty again.
Семь чудес света
Ну, давно
Конкретное место
Некоторое время
Вы затронули мою руку
Весь путь
Вся дорога до Emmiline
Но если наши пути никогда не пересекутся
Ну, вы знаете, мне очень жаль, но
Если я доживу, чтобы увидеть семь чудес
Я сделаю путь к концу радуги
Я никогда не буду жить, чтобы соответствовать красоте снова
Конец радуги
Никогда
Никогда
Так что трудно найти
Кто-то с такой интенсивностью
Вы затронули мою руку
Я играл здорово
И протянул руку ко мне
Но если наши пути никогда не пересекутся
Ну, я что извините, но
Если я доживу, чтобы увидеть семь чудес
Я сделаю путь к концу радуги
Я никогда не буду жить, чтобы соответствовать красоте снова
Конец радуги
Никогда
Никогда
Так давно
Это определенное время
Это определенное место
Вы затронули мою руку
И ты улыбнулся
На обратном пути вы протянули руку
Если я надеюсь
И я молюсь
Оооо, то он может работать когда-нибудь
Если я доживу, чтобы увидеть семь чудес
Я сделаю путь к концу радуги
Я никогда не буду жить, чтобы соответствовать красоте снова
Если я доживу, чтобы увидеть
(Семь чудес)
Если я доживу, чтобы увидеть семь чудес
(Я сделаю путь к концу радуги)
Ну, я сделаю путь, хорошо
(Я никогда не буду жить, чтобы соответствовать красоте снова)
Я никогда не буду жить, чтобы увидеть красоту
Эта красота
То же самое, та же красота снова
(Если я доживу, чтобы увидеть семь чудес)
Если я доживу, чтобы видеть, что
(Я сделаю путь к концу радуги
Я никогда не буду жить, чтобы соответствовать красоте снова)
О, хорошо, если я надеюсь и молюсь
Ну, тогда это может работать когда-нибудь
(Если я доживу, чтобы увидеть семь чудес)
Если я доживу, чтобы увидеть семь чудес
(Я сделаю путь к концу радуги)
Я сделаю путь, хорошо
Я никогда не буду жить, чтобы соответствовать красоте снова.