1-9 a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
Evan Taubenfeld - The Best Years of Our Lives

Перевод песни Evan Taubenfeld - The Best Years of Our Lives

Evan Taubenfeld - The Best Years of Our Lives

The Best Years of Our Lives

We had the best years of our lives,
But you and I would never be the same,
September took me by surprise,
And I was left to watch the seasons change.

It's been so quiet since you're gone,
And everyday feels more like a year,
Sometimes I wish I could move on,
The memories would all just disappear.

So many things I should've,
Said when I had the chance,
So many times we took it all for granted.

[Chorus:]
I'd never thought this could ever end,
I'd never thought I'd lose my best friend,
Everything is different now,
Can we stop the world from turning?
I'd never thought I'd have to let you go,
I'd never thought I'd ever feel this low,
I wish I could go back,
And we'd stop the world from turning.

Looking back on better days,
When we were young, we thought we knew so much.
And now it seems so far away,
I'm wondering if I was good enough.

So many things I should've,
Said when I had the chance,
So many times we took it all for granted.

[Chorus:]
I'd never thought we would ever end,
I'd never thought I'd lose my best friend,
Everything is different now,
Can we stop the world from turning?
I'd never thought I'd have to let you go,
I'd never thought I'd ever feel this low,
I wish I could go back,
And we'd stop the world from turning.

Gone are all the days,
When we swore we'd never break,
And now I'm left here alone.

I'd never thought this would ever end,
I'd never thought I'd lose my best friend,
Everything is different now,
Can we stop the world from turning?

[Chorus:]
I'd never thought this could ever end,
I'd never thought I'd lose my best friend,
Everything is different now,
Can we stop the world from turning?
I'd never thought I'd have to let you go,
I'd never thought I'd ever feel this low,
I wish I could go back,
And we'd stop the world from turning.

Лучшие годы нашей жизни

У нас были лучшие годы нашей жизни,
Но вы и я никогда не был бы таким же,
Сентябрь застал меня врасплох,
И я остался, чтобы наблюдать изменение сезонов.

Это было так тихо, так как вы ушли,
И каждый день чувствует себя больше как год,
Иногда я хотел бы двигаться дальше,
Воспоминания бы все просто исчезнуть.

Так много вещей, которые я должен был,
Упомянутый Когда у меня был шанс,
Сколько раз мы взяли все это само собой разумеющееся.

[Припев:]
Я никогда не думал, что это могли бы когда-нибудь закончится,
Я никогда не думал, что я потеряю свой лучший друг,
Все другое сейчас,
Можем ли мы остановить мир от превращения?
Я никогда не думал, что я должен отпустить тебя,
Я никогда не думал, что когда-нибудь чувствовать себя так низко,
Я хотел бы вернуться,
И мы бы остановить мир от поворота.

Оглядываясь на лучшие дни,
Когда мы были молоды, мы думали, что мы знали, что так много.
И теперь, кажется, так далеко,
Я интересно, если я был достаточно хорош.

Так много вещей, которые я должен был,
Упомянутый Когда у меня был шанс,
Сколько раз мы взяли все это само собой разумеющееся.

[Припев:]
Я никогда не думал, что мы когда-нибудь закончится,
Я никогда не думал, что я потеряю свой лучший друг,
Все другое сейчас,
Можем ли мы остановить мир от превращения?
Я никогда не думал, что я должен отпустить тебя,
Я никогда не думал, что когда-нибудь чувствовать себя так низко,
Я хотел бы вернуться,
И мы бы остановить мир от поворота.

Исчезли все дни,
Когда мы поклялись, что мы никогда не ломаются,
А теперь я остался здесь один.

Я никогда не думал, что это когда-нибудь закончится,
Я никогда не думал, что я потеряю свой лучший друг,
Все другое сейчас,
Можем ли мы остановить мир от превращения?

[Припев:]
Я никогда не думал, что это могли бы когда-нибудь закончится,
Я никогда не думал, что я потеряю свой лучший друг,
Все другое сейчас,
Можем ли мы остановить мир от превращения?
Я никогда не думал, что я должен отпустить тебя,
Я никогда не думал, что когда-нибудь чувствовать себя так низко,
Я хотел бы вернуться,
И мы бы остановить мир от поворота.

На данной странице располагается перевод песни «The Best Years of Our Lives» исполнителя «Evan Taubenfeld». На русском языке песня звучит как «Лучшие годы нашей жизни ». Для Вашего удобства текст мы расположили в две колонки: в левой находятся слова песни «Evan Taubenfeld - The Best Years of Our Lives» на английском языке, в правой же перевод песни «The Best Years of Our Lives» на русском языке.

Еще переводы песен исполнителя Evan Taubenfeld

Evan Taubenfeld - The Best Years of Our Lives 475

Еще переводы песен исполнителей на букву E

1-9 a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z