All-nighter
It's nearly eleven
Do you think we'll stand the test of time?
You're a cloud short of heaven
But you know I want you to be mine
I'm sitting here waiting
Yeah, and it's getting frustrating
Got to go to the garage
Got to get some fags and make some tea
Can you lend me enough wedge?
Do you want to walk up there with me?
I'm sitting here waiting
Yeah, I'm tired of debating...
We've been up all night
I can feel a strange attraction
Now it's getting light
But I can't spur you into action
Sure not alone
But so on my own, oh
It's a quarter to seven
Don't you think we've stayed up half the night?
You're a cloud short of heaven
But I'd love to see you strut your stuff
And I'm sitting here waiting
Yeah, and it could be X-rated
We could be, oh, so happy
We could be, oh, so happy
Неспящий
Это почти одиннадцать
Как вы думаете, мы будем стоять испытание времени?
Вы облако не хватает неба
Но вы знаете, я хочу, чтобы ты был моим
Я сижу здесь в ожидании
Да, и это становится разочарование
Надо идти в гараж
Есть, чтобы получить некоторые сигареты и сделать чай
Можете ли вы оказать мне достаточно клин?
Вы хотите, чтобы ходить туда со мной делать?
Я сижу здесь в ожидании
Да, я устал обсуждать ...
Мы всю ночь
Я чувствую странное притяжение
Теперь Светает
Но я не могу следить за вами в действии
Конечно, не в одиночку
Но сам по себе, о
Это четверть до семи
Не думаете ли вы, мы остались до полночи?
Вы облако не хватает неба
Но я хотел бы видеть, что вы распорку ваших вещей
И я сижу здесь в ожидании
Да, и это может быть порнографическим
Мы могли бы быть, ах, так счастлива
Мы могли бы быть, ах, так счастлива