Pearls
Maybe it means something
That all I think about are trains
Or could it be that I just need one thing
To mark the change of night and day?
Or maybe my mind is bored
With no passage I can enjoy
These pearls might be strung too tight
All dressed up ready for the ride
I wait under station lights
The train never comes
Maybe I miss the snap and the scream
Of the ocean washing over me
I'm not a part of any one thing
And all of this combined has made me
Early morning rain smell's well worn
Ice of winter has come and gone
These pearls might be strung too tight
All dressed and ready for the ride
I wait under station lights
The train never comes
Between days, between nights
All dressed up and ready for the fight
I'm standing there under station lights
The train never comes
Жемчужины
Может быть, это что-то
Это все, что я думаю о поезде
Или это может быть, что мне просто нужно одно
Чтобы отметить изменение дня и ночи?
Или, может быть, мой ум скучно
При отсутствии прохода я могу наслаждаться
Эти жемчужины могут быть натянуты слишком туго
Все одеты готовы для езды
Я жду под станционными огнями
Поезд никогда не приходит
Может быть, мне не хватает оснастки и крика
Из умывания океана над мной
Я не являюсь частью какой-либо вещи
И все это вместе сделало меня
Рано утром дождь запах прекрасно изношенные
Лед зимы пришел и ушел
Эти жемчужины могут быть натянуты слишком туго
Все одеты и готовы к поездке
Я жду под станционными огнями
Поезд никогда не приходит
Между дней между ночами
Все одеты и готовы к бою
Я стою там под станционными огнями
Поезд никогда не приходит