1-9 a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
Dreams Of Sanity - The Maiden And the River

Перевод песни Dreams Of Sanity - The Maiden And the River

Dreams Of Sanity - The Maiden And the River

The Maiden And the River

Now as I'm settled so old and outired
And no one's here to tell about my live
I'll sing this lonely tune again and again
To bear the echos in my mind.

The things I did - the words I said
Though time passed by - I can't forget
In hopeless times - alone I've cried
Time, time - pass me by!

A youngster's guilt once taken upon
The strengthening shoulders of a growing man
The weakness age has rolled in 'em pines
Has not reduced the burdens I bear.

Alone I stood amidst the river
That flooded lightness onto my soul
As a simple tune so true in its beauty
was swirling across the glitters of light.

And as my eyes focused upon
A distant glitter amidst the woods
The sudden ungreening of the trees
Unveiled a singing maiden's outstanding line.

"Step forward to the shimmering one!
Be kind to me my blistered feet!
Obey! My swollen tongue for once
in my life I have to - to..."

But not I moved for all my might
The maiden smiled and walked on by.
No scream, no words - just the pain
that echoes on and on again.

Since then I never saw again
The skirts of springtime wandering by.
For all the colours of the world
Look dim compared to what I saw that day

Дева и река

Теперь, как я поселился так стар и outired
И никто не здесь, чтобы сказать о моей жизни
Я буду петь эту одинокую мелодию снова и снова
Для того, чтобы нести эхо в моей голове.

То, что я сделал, - слова, которые я сказал
Хотя время шло - я не могу забыть
В безвыходных времена - один я плакал
Время, время - мимо меня!

вины малолетка однажды взял на
УКРЕПЛЕНИЕ плечи растущего человека
Слабость возраст завернутые в «Эм Пайнс
Не уменьшило бремя несу.

Один я стоял посреди реки
Это затопило легкость на душе моей
Как простая мелодия настолько истинной в своей красоте
был закрученным через блестит свет.

И как мои глаза сосредоточены на
Отдаленные блестки среди лесов
Внезапное ungreening деревьев
Unveiled выдающейся линии поющего Девичьей.

«Шаг вперед мерцающий один!
Будь добр ко мне мои волдырями ноги!
Подчиниться! Мой опухший язык за один раз
в моей жизни, я должен - к ...»

Но не я двигался всю свою мощь
Девица улыбнулась и пошла мимо.
Нет крика, нет слов - только боль
что перекликается и дальше снова.

С тех пор я никогда не видел
Юбки весеннее блуждающих.
Для всех цветов мира
Посмотрите тусклым по сравнению с тем, что я видел в тот день

На данной странице располагается перевод песни «The Maiden And the River» исполнителя «Dreams Of Sanity». На русском языке песня звучит как «Дева и река ». Для Вашего удобства текст мы расположили в две колонки: в левой находятся слова песни «Dreams Of Sanity - The Maiden And the River» на английском языке, в правой же перевод песни «The Maiden And the River» на русском языке.

Еще переводы песен исполнителя Dreams Of Sanity

Dreams Of Sanity - Blade of Doom 553
Dreams Of Sanity - Komodia (Part I - The Beginning) 630
Dreams Of Sanity - Komodia (Part IV - The Ending) 508
Dreams Of Sanity - Masquerade (Act 2) 489
Dreams Of Sanity - Masquerade (Act 3) 495
Dreams Of Sanity - Masquerade (Act 4) 629
Dreams Of Sanity - Masquerade (Interlude) 566
Dreams Of Sanity - The Creature That You Came to See 558
Dreams Of Sanity - The Maiden And the River 543
Dreams Of Sanity - Time to Set Stones 541

Еще переводы песен исполнителей на букву D

Dev
Dio
dOP
DQ
DSF
DyE
1-9 a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z