1-9 a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
Draconian - The Solitude

Перевод песни Draconian - The Solitude

Draconian - The Solitude

The Solitude

While stars outspread the night-time watch
and wind through darkened treetops swirl;
I slowly bow my frozen features
in grief, in sadness and in woe...
in grief, in sadness and in woe.

In solitude forever!

Forever I see, forever I hear, forever I smell,
forever I taste and forever I feel the solitude...

No voice (no voice), no hand (no hand) of human source
can reach me (reach me) in this place...
though fallen (fallen) figures (figures) closely passes
and invites me (invites me) into somber dance...
this somber dance!

Cold and desolate my soul turns grey,
(and) alone I witness the neverending day.

My wasted dreams lie silent and dead
within this darkened tears I shed...
this darkened tears I shed.

In solitude forever!

So lonely I stand on this tortured cliff
hearing distant cosmic echoes calling;
beckons me to decline this withered beauty
and leave this lie to greet the night...
the night without an end.

The solitude...

This solitary life...
Maybe I should just end it all...
Yes, I should just end it all!

Одиночество

В то время как звезды растопырив в ночное время часы
и ветер через затемненной Тритопс водоворот;
Я медленно преклоняю замороженные функции
в горе, в печали и в горе ...
в горе, в печали и в горе.

В одиночестве навсегда!

Навсегда я вижу, навсегда я слышу, навсегда я чувствую,
навсегда я пробую и навсегда я чувствую одиночество ...

Нет голоса (без голоса), не рука (без рук) источника человеческого
можете связаться со мной (до меня) в этом месте ...
хотя падшие (падшие) цифры (цифры) близко проходит
и приглашает меня (приглашает меня) в мрачный танец ...
этот мрачный танец!

Холодная и одинокая душа моя седеют,
(А) в одиночку я свидетельствую Бесконечный день.

Мои мечты впустую лежать тихо и мертвыми
в этом затемненных слезы я пролил ...
это затемненные слезы я проливал.

В одиночестве навсегда!

Так одиноко я стою на этой скале замученной
услышав далекие космические отголоски призывающих;
манит меня отказаться от этой высохшей красоты
и оставить эту ложь, чтобы поприветствовать ночь ...
ночь без конца.

Одиночество ...

Эта уединенная жизнь ...
Может быть, я просто должен закончить все это ...
Да, я просто должен закончить все это!

На данной странице располагается перевод песни «The Solitude» исполнителя «Draconian». На русском языке песня звучит как «Одиночество ». Для Вашего удобства текст мы расположили в две колонки: в левой находятся слова песни «Draconian - The Solitude» на английском языке, в правой же перевод песни «The Solitude» на русском языке.

Еще переводы песен исполнителя Draconian

Draconian - It Grieves My Heart 491
Draconian - The Drowning Age 479
Draconian - The Return to Solitude 527
Draconian - The Solitude 835

Еще переводы песен исполнителей на букву D

Dev
Dio
dOP
DQ
DSF
DyE
1-9 a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z