Cry for Me Sky
Right!
Let's move, move!
In this life I've known nothing but seeds you've sown
I've walked the highways and I've combed the side roads
It's been a joy of highs, oh the pain of lows
I met the Devil at the heart of the crossroads
I share a soul with a hunting hound
My blood's a red river that flows through every town
No
Have you ever felt like I have?
Cry for me sky
Cry for me sky
(Cry for me sky)
Cry for me sky
Cry for me sky
Live this life insane, nothing but pouring rain
I'm an outlaw, it's amazing I'm sane
Born and dressed in black, my soul is fighting back
Fueling Hell and raising cain (Cain cain cain...)
No!!!
Have you ever felt like I have?
Cry for me sky
Cry for me sky
(Cry for me sky)
Cry for me sky
Cry for me sky
Right
Get the fuck up, get up...
When I'm a ghost and gone, I'll be remembered strong
By all I've met, by friends and family
When I'm lowered down, six feet in the ground
There won't be a sound except for crows wailing
Cry for me sky
(Cry for me sky)
Cry for me sky
Cry for me sky!
Плачьте обо мне, небеса
Правильно!
Давайте двигаться, двигаться!
В этой жизни я не знаю ничего, кроме семян вы посеянные
Я шел по шоссе, и я расчесал боковые дороги
Это была радость взлетов, о боли минимумов
Я встретил дьявола в центре перекрестка
Я разделяю душу с охотничьим псом
Моя кровь это красная река, которая течет через каждый город
нет
Вы когда-нибудь чувствовали, как я?
Cry для меня небо
Cry для меня небо
(Cry для меня небо)
Cry для меня небо
Cry для меня небо
Живу эту жизнь безумную, ничего, кроме проливной дождь
Я вне закона, это удивительно, я в здравом уме
Родился и одетый в черном, душа мой борются
Заправочная ад и повышение Каина (Кейн Кейн Кейн ...)
Нет !!!
Вы когда-нибудь чувствовали, как я?
Cry для меня небо
Cry для меня небо
(Cry для меня небо)
Cry для меня небо
Cry для меня небо
Правильно
Отстань, вставай ...
Когда я призрак и ушел, я буду помнить сильный
Судя по всему, я встретил, друзьями и семьей
Когда я опустил вниз, шесть футов в землю
Там не будет звук для ворон стенающих исключением
Cry для меня небо
(Cry для меня небо)
Cry для меня небо
Cry для меня небо!