1-9 a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
Decembrists, The - July, July!

Перевод песни Decembrists, The - July, July!

Decembrists, The - July, July!

July, July!

There is a road, that meets the road,
That goes to my house.
And how the green grows there,
And we've got special boots,
To beat the path to my house,
And it's careful and it's careful when I'm there.

And I say your uncle was a crooked French Canadian.
And he was gut-shot running gin,
And how his guts were all suspended in his fingers
and how he held 'em,
How he held 'em held, 'em in.

And the water rolls down the drain,
The water rolls down the drain.
O, what a lonely thing,
In a lonely drain.

July, July, July -
It never seemed so strange.

This is the story of the road that goes to my house,
And what ghosts there do remain.
And all the troughs that run the length and breadth of my house,
And the chickens how they rattle chicken chains.

And we'll remember this when we are old and ancient,
Though the specifics might be vague.
And I'll say your camisole was a sprightly light magenta,
When in fact it was a nappy bluish grey.

And the water rolls down the drain,
The water rolls down the drain.
O, what a lonely thing,
In a lonely drain.

July, July, July -
It never seemed so strange.

Июль, июль

Существует дорога, которая встречает дорогу,
Это идет в мой дом.
И как зеленый растет там,
И у нас есть специальные ботинки,
Бить путь к моему дому,
И это осторожное и осторожно, когда я там.

И я говорю, ваш дядя был криво канадский французский.
И он был дырявый работает джин,
И как его внутренность была приостановлена ​​в пальцах
и как он держал их,
Как он провел им, провел "эм в.

И вода скатывается в канализацию,
Вода скатывается в канализацию.
О, какая одинокая вещь,
В одиноком стоке.

Июль, июль, июль -
Он никогда не казался таким странным.

Это история о дороге, которая идет в мой дом,
А что призраки там же остаются.
И все прогибы, которые проходят вдоль и поперек моего дома,
А куры, как они гремят куриные цепи.

И мы будем помнить об этом, когда мы старые и древние,
Хотя специфика может быть расплывчатым.
И я скажу, что ваш камзол был бодрым светло-пурпурным,
Когда на самом деле это был подгузник голубовато-серый.

И вода скатывается в канализацию,
Вода скатывается в канализацию.
О, какая одинокая вещь,
В одиноком стоке.

Июль, июль, июль -
Он никогда не казался таким странным.

На данной странице располагается перевод песни «July, July!» исполнителя «Decembrists, The». На русском языке песня звучит как «Июль, июль ». Для Вашего удобства текст мы расположили в две колонки: в левой находятся слова песни «Decembrists, The - July, July!» на английском языке, в правой же перевод песни «July, July!» на русском языке.

Еще переводы песен исполнителя Decembrists, The

Decembrists, The - July, July! 630

Еще переводы песен исполнителей на букву D

Dev
Dio
dOP
DQ
DSF
DyE
1-9 a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z