The Wanderers And Their Shadows
Oh no, it's not love
Unless we're both in it, darling
And though you're alone tonight
I can't be the person
To always fill your void
When he's gone
We both know it's temporary
So trade your deceitful guilt
For the convenience
In words that Wilde uttered,
“Those who are faithless know
The pleasures of love;
It is the faithful that know
Love's tragedies”
It was a cold summer night
When we first
Traded playful glances
And with our drinks in hand
All our inhibitions slipped right off us
And we fucked all night long
While our adulterous shadows
Defiled the purity of your bedroom walls
After the fervor of the night
With the thrill your body incites
I feel indifferent at your sight
Our shadows gone in morning light
Darling, I can't be the one to
Always fill your void when he's not around
I know it's not fair
But darling, I will never love you
the way you need me to
No, I will never love you
So please just go
Странники и их тени
О, нет, это не любовь
Если мы не будем, как в этом, дорогая
И хотя ты один сегодня
Я не могу быть человеком
Для того, чтобы всегда заполнить вашу пустоту
Когда он ушел
Мы оба знаем, что это временно
Так торговать вашу лживую вину
Для удобства
В словах, произнесенных Wilde,
«Те, кто неверен знает
Удовольствия любви;
Это верный, что знают
Трагедии любви»
Это была холодная летняя ночь
Когда мы первые
Проданные игривые взгляды
И с нашими напитками в руках
Все наши сдерживающие поскользнулся сразу нас
И мы трахались всю ночь
В то время как наша прелюбодейная тень
Осквернили чистоту ваших стенах спальни
После пыла ночи
С трепетом ваше тело подстрекает
Я чувствую безразличны на твой взгляд
Наша тень пошла в утреннем свете
Дорогой, я не могу быть один
Всегда наполняйте вашу пустоту, когда он не вокруг
Я знаю, что это не справедливо
Но дорогая, я никогда не буду любить тебя
как вам нужно, чтобы я
Нет, я никогда не буду любить тебя
Поэтому, пожалуйста, просто идти