All This Could Be Yours
I've been silent partner, I've been your shrink
I have heard your sad look misfortune speech
But I'll have sympathy when you get off your seat
Before this bitter mess becomes a disease
I have cracked the code on this old machine
Ten thousands hours to be released
But I've been wondering: why can't you see?
That the door opens up and go where it leads
I have been waiting
For you to find
That all of this could be yours
Be yours tonight
Could be yours!
You were packing up but I gave you a bed
You would rather crash then go straight ahead
I wrote this years ago but it's finished today
With the help of a friend who has feelings to say
And I have been waiting
But you need a sign
That all of this could be yours
Be yours tonight
I have been patient
But you've got to try
Then all of this could be yours
Be yours tonight
All this could be yours
And all this could be yours
And all this could be yours
And all this could be yours, could be yours
All this could be yours
Всё это могло стать твоим
Я молчал партнер, я был стяжным
Я услышал грустный взгляд несчастье речи
Но я сочувствую, когда вы сойдете свое место
До этого горького беспорядок становится болезнью
Я взломал код на этой старой машине
Десять тысяч часов, чтобы освободить
Но я задавался вопросом: почему вы не можете видеть?
То, что дверь открывается вверх и идти туда, куда она ведет
я ждал
Для вас, чтобы найти
Это все это может быть вашим
Быть вашим сегодня
Может быть вашим!
Вы упаковывали, но я дал вам кровать
Вы предпочли бы врезаться затем идти прямо вперед
Я написал это много лет назад, но он закончил сегодня
С помощью своего друга, который имеет чувство сказать
И я жду
Но вам нужен знак
Это все это может быть вашим
Быть вашим сегодня
Я был терпелив
Но вы должны попробовать
Тогда все это может быть вашим
Быть вашим сегодня
Все это может быть вашим
И все это может быть вашим
И все это может быть вашим
И все это может быть вашим, может быть вашим
Все это может быть вашим