1-9 a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
Clockwork Quartet, The - Doctor's Wife

Перевод песни Clockwork Quartet, The - Doctor's Wife

Clockwork Quartet, The - Doctor's Wife

Doctor's Wife

DOCTOR:
Monday the twenty-sixth of March
The patient's passing seizures are becoming more pronounced by the day
The underlying cause
Seems to be a slow progressive decay
If I don't find a cure
I fear that my patient must surely fade away
But I swear
I'll apply my science
To the cause
Brooking no defiance
I'll deliver her from this malady
She'll dance again
And I'll never forget when we first were courting
And she faced me, and her eyes were gleaming
In the moonlight, and she spoke so sweetly

WIFE:
Don't let me go, my darling
Hold me safely 'til the morning
Promise, when the lights are fading
You'll save me

DOCTOR:
Tuesday the seventeenth of May
A worrying symptom has reared its head this week
She's been bedbound for a month
And now the patient is no longer able to speak
She tries to utter sounds
But the grip of the illness is strong and the patient is weak
On the bed, in a cold sweat
Like a corpse, but she'll live yet
When I find the cure, I can surely promise
She'll laugh again
As she did on our wedding day
When we danced, and laughed the world away
Even now I can hear her say

WIFE:
Don't let me go, my darling
Hold me safely 'til the morning
Promise, when the lights are fading
You'll save me

DOCTOR:
Sunday the twenty-third of June
The patient no longer responds to stimuli of any kind
She's now my only charge
I clothe her and feed her, and nightly I read by her side
For though she's paralysed
I know that inside there must still be a functioning mind
Neatly laid on the bedsheet
I can still hear her fading heart-beat
I'll keep her stable and continue my research
She'll smile again
And I must bring her back to me
In her eyes I can see the gleam
In my mind I can hear her pleading

WIFE:
Don't let me go, my darling
Hold me safely 'til the morning
Promise, when the lights are fading
You'll save me

DOCTOR:
Tuesday the eighteenth of July
My latest apparatus is the only thing that's keeping her alive
I had to stop her heart
The mechanical replacement will ensure the other organs can survive
Her body is destroyed
But what nature has neglected the fruit of modern science shall provide
And I've broken every code of practice
But for my love I'd shift the planet's axis
She'll return to me when she's been repaired
She'll live again
And I swear I can see the gleam
In her eyes amidst the new machines
And at night I can hear her whisper

WIFE:
Don't let me go, my darling
Hold me safely 'til the morning
Promise, when the lights are fading
You'll save me

Жена доктора

ВРАЧ:
В понедельник двадцать шестого марта
попутные припадки пациенток становятся более выраженными в день
Основная причина
Кажется, медленно прогрессирующее распад
Если я не найду лекарство
Я боюсь, что мой пациент должен, конечно, исчезнуть
Но я клянусь
Я буду применять свою науку
К делу
не Brooking не неповиновение
Я доставить ее от этой болезни
Она будет танцевать снова
И я никогда не забуду, когда мы впервые были ухаживания
И она смотрела на меня, и глаза ее светились
В лунном свете, и она говорила так сладко

ЖЕНА:
Не отпусти меня, моя дорогая
Обними меня благополучно «до утра
Обещают, когда огни исчезают
Вы спасете меня

ВРАЧ:
Вторник семнадцатое мая
Тревожным симптомом поднимает свою голову на этой неделе
Она была bedbound в течение месяца
А теперь пациент уже не в состоянии говорить
Она пытается произносить звуки
Но тиски болезни сильны, и пациент слаб
На кровати, в холодном поту
Как труп, но она будет жить еще
Когда я найти лекарство, я могу с уверенностью обещать
Она будет смеяться снова
Как она сделала в день свадьбы
Когда мы танцевали и смеялись мир прочь
Даже сейчас я слышу, как она говорит

ЖЕНА:
Не отпусти меня, моя дорогая
Обними меня благополучно «до утра
Обещают, когда огни исчезают
Вы спасете меня

ВРАЧ:
Воскресенье двадцать третьего июня
не Пациентка больше не реагирует на стимулы любого рода
Теперь она мой единственный заряд
Облеку ее и кормить ее, и каждую ночь я читал на ее стороне
Ибо, хотя она парализована
Я знаю, что там внутри все равно должна быть функционирующим ум
Аккуратное лежал на простыне
Я до сих пор слышу ее замирание сердца биений
Я буду держать ее стабильной и продолжать свои исследования
Она будет улыбаться
И я должен вернуть ее мне
В ее глазах я вижу блеск
На мой взгляд, я могу услышать ее мольбы

ЖЕНА:
Не отпусти меня, моя дорогая
Обними меня благополучно «до утра
Обещают, когда огни исчезают
Вы спасете меня

ВРАЧ:
Вторник восемнадцатого июля
Мой последний аппарат единственное, что держит ее в живых
Я должен был остановить ее сердце
Механическая замена будет гарантировать, что другие органы могут выжить
Ее тело разрушается
Но то, что природа пренебрегали плод современной науки должен обеспечить
И я нарушил все кодекс практики
Но для моей любви, я бы сдвинуть ось планеты
Она вернется ко мне, когда она была восстановлена
Она будет жить снова
И я клянусь, что я могу видеть блеск
В ее глазах среди новых машин
И по ночам я слышу ее шепот

ЖЕНА:
Не отпусти меня, моя дорогая
Обними меня благополучно «до утра
Обещают, когда огни исчезают
Вы спасете меня

На данной странице располагается перевод песни «Doctor's Wife» исполнителя «Clockwork Quartet, The». На русском языке песня звучит как «Жена доктора ». Для Вашего удобства текст мы расположили в две колонки: в левой находятся слова песни «Clockwork Quartet, The - Doctor's Wife» на английском языке, в правой же перевод песни «Doctor's Wife» на русском языке.

Еще переводы песен исполнителя Clockwork Quartet, The

Clockwork Quartet, The - Doctor's Wife 469

Еще переводы песен исполнителей на букву C

Can
CB7
CL
1-9 a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z