Cinderella (She Said Her Name)
She said her name was Cinderella
From under her umbrella with the blues
He said his name was Mr Dumpty
But she could call him Humpty if she choose
She said her name
She said her name
She said her name
She said her name was Cinderella
From under her umbrella with the blues
He said his name was Mr Dumpty
But she could call him Humpty if she choose
Then queried "Wasn't it a pity
That dear old New York City
Was more and more resembling a zoo?"
She said her name
She said her name
She said her name was Cinderella
From under her umbrella with the blues
He said his name was Mr Dumpty
But she could call him Humpty if she choose
She said her name
She said her name
She said her name
Золушка (Она сказала, что её зовут)
Она сказала, что ее зовут Золушка
Из-под ее зонтик с блюзом
Он сказал, что его зовут г-н Болтай
Но она могла бы назвать его Шалтай, если она выбрала
Она назвала свое имя
Она назвала свое имя
Она назвала свое имя
Она сказала, что ее зовут Золушка
Из-под ее зонтик с блюзом
Он сказал, что его зовут г-н Болтай
Но она могла бы назвать его Шалтай, если она выбрала
Затем запрашивается «Разве не жалко
Это дорогой старый Нью-Йорк
Было все больше и больше похожий на зоопарк?»
Она назвала свое имя
Она назвала свое имя
Она сказала, что ее зовут Золушка
Из-под ее зонтик с блюзом
Он сказал, что его зовут г-н Болтай
Но она могла бы назвать его Шалтай, если она выбрала
Она назвала свое имя
Она назвала свое имя
Она назвала свое имя