Golden Hours
The passage of time
Is flicking dimly up on the screen
I can't see the lines
I used to think I could read between
Perhaps my brains have turned to san
Oh me oh my
I think it's been an eternity
You'd be surprised
At my degree of uncertainty
How can moments go so slow.
Several times
I've seen the evening slide away
Watching the signs
Taking over from the fading day
Perhaps my brains are old and scrambled.
Several times
I've seen the evening slide away
(Who would believe what a poor set of eyes can show you?)
Watching the signs
Taking over from the fading day
(Who would believe what an innocent voice could do?)
Changing water into wine.
(Never a silence always a face at the door.)
Several times
I've seen the evening slide away
(Who would believe what a poor set of ears can tell you?)
Watching the signs
Taking over from the fading day
(Who would believe what a weak pair of hands can do?)
Putting the grapes back on the vine.
(Never a silence always a foot in the door.)
Счастливое время
Течение времени
Является ли щелкать тускло на экране
Я не могу видеть линии
Раньше я думал, что я мог читать между
Возможно, мои мозги превратились в сан
О мне о мой
Я думаю, что это была вечность
Вы будете удивлены,
В моей степени неопределенности
Как моменты могут идти очень медленно.
Несколько раз
Я видел вечерние выскользнуть
Наблюдая признаки
Приемка от выцветания дня
Возможно, мои мозги старые и перемешаны.
Несколько раз
Я видел вечерние выскользнуть
(Кто поверит, что бедный набор глаз может показать вам?)
Наблюдая признаки
Приемка от выцветания дня
(Кто поверит, что невинный голос может сделать?)
Изменение воды в вино.
(Никогда молчание всегда лицо в дверь.)
Несколько раз
Я видел вечерние выскользнуть
(Кто поверит, что бедный набор ушей может сказать?)
Наблюдая признаки
Приемка от выцветания дня
(Кто поверит, что слабая пару рук можно сделать?)
Ввод винограда назад на корню.
(Никогда молчание всегда нога в двери.)