Перевод песни Fall Out Boy - The Kids Aren't Alright

 

The Kids Aren't Alright

 

Stuck in the jet wash,
A bad trip I couldn't get off,
Maybe, I bit off more than I could chew
Overhead of the aqua blue.
Fall to your knees, bring on the rapture,
Blessed be the boys, time can't capture,
On film or between the sheets,
I always fall from your window to the pitch black street.
And with the black banners raised
As the crooked smiles fade,
Former heroes who quit too late,
Who just wanna fill up the trophy case again.

[Chorus:]
And in the end
I'd do it all again,
I think you're my best friend,
Don't you know that the kids aren't al... kids aren't alright.
I'll be yours,
When it rains it pours,
Stay thirsty like before,
Don't you know that the kids aren't al... kids aren't alright.

I'm not passive but aggressive,
Take note, it's not impressive,
Empty your sadness like you're dumping your purse
On my bedroom floor.
We put your curse in reverse,
And it's our time now if you want it to be,
Maul the world like the carnival bear set free.
And your love is anemic and I can't believe
That you couldn't see it coming from me,
And I still feel that rush in my veins,
It twists my head a bit to think
All those people in those old photographs I've seen are dead.

[Chorus:]
And in the end
I'd do it all again,
I think you're my best friend,
Don't you know that the kids aren't al... kids aren't alright.
I'll be yours,
When it rains it pours,
Stay thirsty like before,
Don't you know that the kids aren't al... kids aren't alright.

Sometimes I just want to sit around and gaze at my shoes, yeah!
And let your dirty sadness fill me up just like a balloon.

[Chorus:]
And in the end
I'd do it all again,
I think you're my best friend,
Don't you know that the kids aren't al... kids aren't alright.
I'll be yours,
When it rains it pours,
Stay thirsty like before,
Don't you know that the kids aren't al... kids aren't alright.

Детки не в порядке

 

Застрял в турбулентном вихре,
Ужасный трип, из которого я не могу выбраться,
Может, я откусил больше, чем мог прожевать,
Над голубой водой.
Упади на колени, покажи экстаз,
Благословенны быть мальчишками, время не властно,
В кино или между простыней
Я всегда выпадаю из твоего окна на чёрную улицу.
С восставшими черными баннерами,
Пока исчезают кривые ухмылки,
Бывшие герои, ушедшие слишком рано,
Хотят только снова набить чемодан трофеями.

[Припев:]
И в итоге,
Я повторил бы всё снова,
Думаю, ты мой лучший друг,
Разве ты не понимаешь, что детки не в по... детки не в порядке.
Я буду твоим,
Когда идет дождь - не прячься,
Пережди жажду,
Разве ты не понимаешь, что детки не в по... детки не в порядке.

Я не пассивен, но агрессивен,
Имей это в виду, это не впечатляет,
Опустоши свою тоску так же, как вытряхиваешь свою сумочку
На пол у меня в спальне.
Мы вытряхиваем твои проклятия,
Сейчас наше время, и если ты хочешь
Лови мгновения, словно освободившийся ярмарочный медведь.
Твоя любовь анемична, и я поверить не могу,
Что ты этого от меня не ожидала.
Мои жилы до сих пор лихорадит.
Мысли искажаются, если задуматься о том, что
Все люди на старых фотографиях, что я разглядываю, мертвы.

[Припев:]
И в итоге,
Я повторил бы всё снова,
Думаю, ты мой лучший друг,
Разве ты не понимаешь, что детки не в по... детки не в порядке.
Я буду твоим,
Когда идет дождь - не прячься,
Пережди жажду,
Разве ты не понимаешь, что детки не в по... детки не в порядке.

Иногда мне хочется просто сидеть и глядеть на свои туфли, да!
И дать твоей грязной печали надуть меня, словно шар.

[Припев:]
И в итоге,
Я повторил бы всё снова,
Думаю, ты мой лучший друг,
Разве ты не понимаешь, что детки не в по... детки не в порядке.
Я буду твоим,
Когда идет дождь - не прячься,
Пережди жажду,
Разве ты не понимаешь, что детки не в по... детки не в порядке.