Перевод песни Океан Ельзи – Бодегіта

 

Бодегіта

 

Літо... Летять комети над головою.
Бачу кожну з них я в твоїх очах.
Літо... Воно знайомить мене з тобою,
Нотами звучить у моїх думках.
Ей!

В голові у мене літо, я зайошов у Бодегіту.
Я замовив там мохіто i, як раптом тут і ти.
Швидко стали плани - яркими, а рухи мої - плавними.
І було тепло там, де ми. Так близько до мети.

О, два мохіто! О-о, між нами буде літо.
О, два мохіто! О-о, навколо Бодегіта.
О, два мохіто! О-о, між нами буде...

Ей!

Непохитне наше бачення на моду й телебачення.
Хіба то має значення, коли уже ніякі?
Ми не хочем зупінятися. Ми будем обійматися.
Очима напиватися, ловити кожен знак!

О, два мохіто! О-о, між нами буде літо.
О, два мохіто! О-о, навколо Бодегіта.
О, два мохіто! Оо, між нами буде...

О, два мохіто! О-о, між нами буде літо.
О, два мохіто! О-о, навколо Бодегіта.
О, два мохіто! О-о, між нами буде...

Літо...
Cкажи нам літо, чому так мало
Залишаеш нам? Залишаеш нас...

Бодегита

 

Лето... Летят кометы над головой,
Вижу каждую из них в твоих глазах.
Лето... Оно знакомит меня с тобой,
Нотами звучит в моих мыслях.
Эй!

В голове у меня лето, я зашел в Бодегиту.
Я заказал там мохито и, вдруг: здесь и ты.
Быстро стали планы - яркими, а движения - плавными.
И было тепло там, где мы. Так близко к цели.

О, два мохито! О, между нами будет лето!
О, два мохито! О, вокруг Бодегита!
О, два мохито! О, между нами будет...

Эй!

Непоколебимы наши взгляды на моду и телевидение,
Разве это имеет значение, когда мы уже никакие?
Мы не хотим останавливаться, мы будем обниматься.
Глазами напиваться, ловить каждый знак!

О, два мохито! О, между нами будет лето!
О, два мохито! О, вокруг Бодегита!
О, два мохито! О, между нами будет...

О, два мохито! О, между нами будет лето!
О, два мохито! О, вокруг Бодегита!
О, два мохито! О, между нами будет...

Лето...
Скажи нам, лето, почему так мало
Оставляешь нам? Оставляешь нас...